Tradução gerada automaticamente
Down With The Shine
The Avett Brothers
Down With The Shine
Down With The Shine
Abaixo o brilho, o brilho perfeito
Down with the shine, the perfect shine
Que envenena o bem e ruínas minha mente
That poisons the well and ruins my mind
Eu me levou para um passeio, cada vez
I get took for a ride, every time
Abaixo o brilho reluzente
Down with the glistening shine
Sua com o novo, e fora com o velho
Its in with the new, and out with the old
Fora vai o calor, e nos vem o frio
Out goes the warmth, and in comes the cold
Sua história a mais previsível disse
Its the most predictable story told
Com os jovens, com o velho
In with the young, out with the old
Abaixo o brilho, o brilho perfeito
Down with the shine, the perfect shine
Envenena o bem e ruínas minha mente
It poisons the well and ruins my mind
Eu me levou para um passeio, cada vez
I get took for a ride, every time
Abaixo o brilho reluzente
Down with the glistening shine
A barriga cheia de vinho dólar alto, a mão gorda, uma carteira gorda demais
A belly full of high dollar wine, a fat hand, a fat wallet too
As coisas mudam e ficam estranhas, com o movimento do tempo.
Things change and get strange, with the movement of time.
Sua acontecendo agora com você.
Its happening right now to you.
Abaixo o brilho, o brilho perfeito
Down with the shine, the perfect shine
Envenena o bem e ruínas minha mente
It poisons the well and ruins my mind
Eu me levou para um passeio, cada vez
I get took for a ride, every time
Abaixo o brilho reluzente
Down with the glistening shine
Seu tempo de um verdadeiro mal para trazer a verdade
Its a real bad time to bring up the truth
Mas procurou não foi encontrada fonte da juventude
But we searched we found no fountain of youth
Não em Espanha, perto de onde em qualquer lugar perto daqui
Not in spain no where near any where close to here
Não há nada nada boa causa última
Theres nothing good cause nothing last
E tudo o que vem ele vem aqui para passar
And all that comes it comes here to pass
Eu vou expressar minha dor, mas a mudança de última wouldnt
I will voice my pain but the change wouldnt last
Tudo o que vem ele vem aqui para passar
All that comes it comes here to pass
Abaixo o brilho, o brilho perfeito
Down with the shine, the perfect shine
Envenena o bem e ruínas minha mente
It poisons the well and ruins my mind
Eu me levou para um passeio, cada vez
I get took for a ride, every time
Abaixo o brilho reluzente
Down with the glistening shine
Eu me levou para um passeio, cada vez
I get took for a ride, every time
Abaixo o brilho reluzente
Down with the glistening shine
Eu disse para baixo com o brilho cintilante.
I said down with the glistening shine.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: