Tradução gerada automaticamente
Smoke In Our Lights
The Avett Brothers
Smoke Em nossas luzes
Smoke In Our Lights
Você não é uma garota, você é uma cidade
You're not a girl, you're a town
Você é neve no chão
You're snow on the ground
Você é o meu primeiro ano na escola
You're my first year in school
Você é as palavras em uma canção que cantava para mim Hoon
You're the words in a song that Hoon sang to me
E tudo ao redor minhas memórias, você dançar
And all around my memories, you dance
Você não é uma garota, você é um carro
You're not a girl, you're a car
Você é um vermelho Trans Am
You're a red Trans Am
Você está a 90 milhas por hora
You're 90 miles an hour
Nós nunca pego porque não há nenhum policial ao redor
We never get caught cause there's no cops around
E não há estradas como este, no centro
And no roads like this, downtown
Por que temos que mudar
Why'd we have to change
Parece tudo tão bem
It all seems so fine
Vamos seguir nossos caminhos próprios
We'll go our own ways
Nós dois estamos pedindo
We're both asking
Por que temos que mudar
Why'd we have to change
Parece tudo tão bem
It all seems so fine
Vamos seguir nossos caminhos próprios
We'll go our own ways
Nós dois estamos perguntando, por que
We're both asking, why
Você não é uma menina, você é a noite do jogo do regresso a casa
You're not a girl, you're the night of the homecoming game
Você é a voz na minha cabeça
You're the voice in my head
Apenas me implorando para ficar
Just begging me to stay
Você é o fumo em nossas luzes à medida que se afastavam
You're the smoke in our lights as we sped away
Para capturar a luz da lua sobre os túmulos
To catch the moonlight on the graves
Você não é uma garota, você é uma valsa
You're not a girl, you're a waltz
Você é uma cama de dossel
You're a canopy bed
Você é de junho-agosto
You're June to August
Você é a frente e para trás balançar da rede durante todo o dia
You're the back and forth sway of the hammock all day
Quando eu lhe perguntei o que você disse?
When I asked you what did you say?
Por que temos que mudar
Why'd we have to change
Parece tudo tão bem
It all seems so fine
Vamos seguir nossos caminhos próprios
We'll go our own ways
Nós dois estamos pedindo
We're both asking
Por que temos que mudar
Why'd we have to change
Parece tudo tão bem
It all seems so fine
Vamos seguir nossos caminhos próprios
We'll go our own ways
Nós dois estamos perguntando, por que
We're both asking, why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: