Tradução gerada automaticamente

Titty Bar
The Axis of Awesome
Bar das Gatas
Titty Bar
Você tá se sentindo pra baixo, garotoAre you feeling down boy
Vejo uma cara de tristeza, garotoDo I see a frown boy
Eu conheço um lugar que você pode ir se estiver pra baixoI know of a place you can go if you feel blue
A equipe tá lá pra te agradar,The staff are there to please you,
Te provocar e te deixar animadoTitilate and tease you
Tem uma garota chamada MonaThere's a lass called Mona
Ela vai te deixar excitadoShe'll give you a boner
Logo ali na esquinaJust around the corner
Tem uma placa de neonThere's a neon sign
Meninas sem blusa toda terça, das 18h às 21hTopless bar girls every Tuesday 6pm til 9
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Tem dançarinas nos postesThere's dancers on the poles
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Tem garotas e travestisThere are sluts and moles
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Não é longeIt isn't far
Você nem precisa do seu carroYou don't even need your car
É porque é o seu Bar das GatasThat's cos it's your local Titty Bar
Onde todo mundo conhece seu nome (E se não conhecer, você não se importa)Where everybody knows your name (And if they don't then you dont care)
E eles sempre ficam felizes que você veio (E se você não se importar, eles também não)And they're always glad you came (And if you don't then they dont care)
Os seguranças não têm pescoço, garotoThe bouncers have no necks boy
Guarda esse brinquedo sexualPut away that sex toy
Você vai fazer a gente ser expulsoYou will get us kicked out
Se continuar com o pau de foraIf you keep your dick out
Oi! Ei, nada de tocarOi! hey you no touching
Achei que eu tinha falado que não podia tocarThought I said no touching
Sério, nada de tocarSeriously no touching
Tira suas mãos de mimGet your damn hands off me
Em um beco escuroIn a dark back alley
Estamos machucados e feridoswe lay bashed and bruised
Desde a sétima temporada de FriendsNot since Friends season 7
Não nos sentimos tão maltratadosHave we felt so abused
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Estou cheio de tristezaI am filled with grief
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Sem mais alívioNo more hand relief
No Bar das GatasAt the Titty Bar
Eu tenho uma cicatrizI have a scar
Não consigo abrir esse pote de biscoitosI can't open this cookie jar
Precisamos encontrar outroWe need to find another
Então vou ligar pra sua mãeSo I will call your mother
Porque ela trabalha em outro Bar das Gatas'Cos she works at another Titty Bar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Axis of Awesome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: