Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yogorenaki Namida
The Back Horn
Lágrimas Sem Manchas
Yogorenaki Namida
As árvores balançam, a noite barulhenta
きぎがゆれるざわめくよるは
Kigi ga yureru zawameku yoru wa
Tem um cheiro de morte que dá medo
ぶきみなほどにしのにおいがする
Bukimi na hodo ni shi no nioi ga suru
A lua vermelha queima o céu
あかいつきがもやしたそらは
Akai tsuki ga moyashita sora wa
Parece que é o fim do mundo
まるでせかいのおわりのようで
Marude sekai no owari no you de
As correntes que derramamos sobem, sobem para o céu
ぼくらのながしたカルマがそらへそらへとのぼってく
Bokura no nagashita karuma ga sora he sora he to nobotteku
Lágrimas sem manchas, na verdade existem
けがれなきなみだほんとうはあるのだろう
Kegare naki namida hontou wa aru no darou
Só um destino que se arrasta, se desfaz e se vai
ただうばいあいあらそってちりゆくさだめでも
Tada ubaiai arasotte chiri yuku sadame demo
Mas aquele olhar reto está dizendo
そのまっすぐなまなざしがつたえてる
Sono massugu na manazashi ga tsutaeteru
Que a vida existe, e isso é o que dá sentido à vida
いのちがあるというじじつがいきるいみだということを
Inochi ga aru to iu jijitsu ga ikiru imi da to iu koto wo
O vento parou, a manhã silenciosa
かぜがやんだしずかなあさは
Kaze ga yanda shizuka na asa wa
Faz o ouvido doer com o sussurro
いたいくらいにみみなりがする
Itai kurai ni miminari ga suru
O ar quente está sufocando
はりつめてるこごえたくうき
Haritsumeteru kogoeta kuuki
Ainda continua, anunciando o começo
まだつづくよとはじまりをつげる
Mada tsudzuku yo to hajimari wo tsugeru
O milagre de termos nascido não pode ser revertido
ぼくらがうまれたきせきはだれにもかえられない
Bokura ga umareta kiseki wa dare ni mo kaerarenai
Enquanto a vida grita, ela se conecta com o amanhã, com o amanhã
いのちがさけんでいるかぎりあすへあすへとつながってく
Inochi ga sakende iru kagiri asu he asu he to tsunagatteku
Lágrimas sem manchas, na verdade existem
けがれなきなみだほんとうはあるのだろう
Kegare naki namida hontou wa aru no darou
Agora estou respirando, pegando sua mão e caminhando de novo
いまいきをしててをとってまたあるいてゆける
Ima iki wo shite te wo totte mata aruite yukeru
Esse amanhecer tão branco está refletindo
このまっしろなあさやけがうつしてる
Kono masshiro na asayake ga utsushiteru
Na verdade, não há pecado em ter nascido
うまれてきたというじじつにつみなんてないということを
Umarete kita to iu jijitsu ni tsumi nante nai to iu koto wo
Lágrimas sem manchas, na verdade existem
けがれなきなみだほんとうはあるのだろう
Kegare naki namida hontou wa aru no darou
Só um destino que se arrasta, se desfaz e se vai
ただうばいあいあらそってちりゆくさだめでも
Tada ubaiai arasotte chiri yuku sadame demo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Back Horn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: