Tradução gerada automaticamente

Kizuna Song
The Back Horn
Canção da Kizuna
Kizuna Song
se todo mundo é feliz, canções não nascem assimdaremo ga minna shiawase nara uta nante umarenai sa
por isso, mundo, se pinta com uma tristeza mais vibrantedakara sekai yo motto azayaka na kanashimi ni somare
você, que achava que era forte, deixou cair suas lágrimastsuyoi hito da to omotteita anata ga koboshita namida
brilhando sob a luz do inverno, eu sempre estive encantadofuyu no hizashi no naka de kagayaite zutto mihoreteitan da
mesmo estando ao seu lado, só há coisas que não entendosoba ni iru no ni wakaranai koto bakari de
não consigo fazer nada, mas sempre estarei aquinani hitotsu dekinai kedo itsudatte soba ni iru yo
um pequeno arranhão comum está bomarifureta chiisa na kizu de ii
nós vamos caminhando devagar juntossotto ayumi wo awaseteyuku bokura
as canções de amor que transbordam pela cidademachijyuu ni afureru rabusongu ga
se eu puder achar um pouco de beleza, seria um mundo maravilhososukoshi itooshiku omoeta no nara subarashii sekai
se você está sofrendo, se está difícil e não pode contar a ninguémkurushiku tatte tsuraku tatte dare ni mo hanasenai nara
eu vou transformar seu coração em canção e vou cantar por vocêanata no sono kokoro wo uta ni shite boku ga utatte ageru yo
sentados na mesa, rindo depois de tanto tempomahci ni suwatte hisashiburi ni waraiatte
esta noite, estamos escrevendo uma canção triste com alegriatanoshige ni kanashii uta kakinarashiteru konya
agora, ainda está bom com uma luz pequenaima ha mada chiisa na hikari de ii
nós vamos entrelaçando nossas vidas devagarsotto inochi wo kasaneteyuku bokura
com rostos que parecem nunca ter visto nadamita koto mo nai you na kao de warau
com certeza, não podemos mostrar tudo, mas vamos em direção ao amanhãkitto subete ha miserarenai kedo ashita he mukaou
um pequeno arranhão comum está bomarifureta chiisa na kizu de ii
nós vamos caminhando devagar juntossotto ayumi wo awaseteyuku bokura
as canções de amor que transbordam pela cidademachijyuu ni afureru rabusongu ga
se eu puder achar um pouco de beleza, seria um mundo maravilhososukoshi itooshiku omoeta no nara subarashii sekai
mas o tempo passa e a tristeza circuladakedo toki ga sugite kanashimi ha meguru
e então a canção nasce, e nós vamos nos tornando mais bonitossoshite uta ga umare, bokura kirei ni natteyuku
sob a luz.hizashi no naka de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Back Horn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: