Koufuku na Nakigara
なつのおわりのあさ もふくのぎょうれつが
natsu no owari no asa mofuku no gyouretsu ga
せみたちのしがいをふみつけてあるいてく
semitachi no shigai wo fumitsukete aruiteku
とうほうもなくあおいそら
tohou mo naku aoi sora
しはやさしくおだやかで
shi ha yasashiku odoyaka de
かそうじょうまでのさかすれちがったしょうねん
kasoujyou made no saka surechigatta shounen
まんげきょうをのぞくみらいはどんないろ
mangekyou wo nozoku mirai ha donna iro?
そのちいさなてのひらで
sono chiisa na te no hira de
せかいをぎゅっとつかむんだ
sekai wo gyutto tsukamunda
はなよはなよ ゆめをみてはせいいっぱいいろをともせ
hana yo hana yo yume wo mite ha seiippai iro wo tomose
ただそこにあるせいとしにいだかれうたえよ
tada soko ni aru sei to shi ni idakare utae yo
こうふくななきがら そんなしもあるだろう
koufuku na nakigara sonna shi mo aru darou
すくなくともおれにはじんせいはながすぎた
sukunakutomo ore ni ha jinsei ha nagasugita
とうほうもなくあおいそら
tohou mo naku aoi sora
しはやさしくおだやかで
shi ha yasashiku odayaka de
もえつきてくこのからだ
moetsukiteku kono karada
こうふくなるなきがらよ
koufuku naru nakigara yo
はなよはなよ うんめいをしり
hana yo hana yo unmei wo shiri
こっきょうのつちへかえってゆけ
kokkyou no tsuchi he kaetteyuke
ただそこにあるせいとしにいだかれねむれよ
tada soko ni aru sei to shi ni idakare nemure yo
すべてわすれて
subete wasurete
とわに
towa ni
Caminho da Felicidade
na manhã do fim do verão, a fila de pessoas
pisa nos túmulos e vai caminhando
sem rumo, o céu azul
a morte é gentil e tranquila
um garoto que passou pela ladeira até o cemitério
que cor terá o futuro que espreita através do caleidoscópio?
com a palma da sua mão pequena
ele agarra o mundo com força
flores, flores, ao sonhar, acenda a cor da vida
apenas ali, abrace a vida e a morte e cante
caminho da felicidade, deve haver uma morte assim
pelo menos para mim, a vida é longa demais
sem rumo, o céu azul
a morte é gentil e tranquila
este corpo que está queimando
oh, caminho da felicidade
flores, flores, conheça o destino
retorne à terra da sua pátria
apenas ali, abrace a vida e a morte e durma
esqueça tudo
para sempre