Pipe Dreams
The Bad Chapter
Sonho
Pipe Dreams
Coisas degeneradas com os nossos amigos degenerados
Degenerate things with our degenerate friends
Fumar e beber muito de uma garrafa que nunca acaba
Smoking too much and drinking from a bottle that never ends
A julgar ninguém por nada
Judging no one for nothing
Não dou a mínima para quem você é
Don't give a damn about who you are
Cada um de nós com algo que nos deixou com cicatrizes
Every one of us with something that left us with scars
Levante seu copo
Raise your glass
Um brinde a todos como eu
A toast to everyone like me
Produto de julgar e ódio cruzado ambiente
Product of judging and hate crossed environment
Pendente sobre o que todo mundo acredita
Pending on what everyone else believes
Sempre da maneira mais difícil
Always the hard way
Eles dizem que nós somos sonhadores
They say that we're dreamers
Nós amaldiçoá-los que eles estão errados
We curse at them they're wrong
Porque nós já vi isso, temos tocado
Cause we've seen it, we've touched it
A mesma coisa que nos impede de nós
The very thing that keeps us from knots
Com o peso do mundo vindo
With the weight of the world coming
De cima para baixo seus ombros
Down from above your shoulders
E você está sem dinheiro, e todo mundo sabe disso
And you're broke, and everybody knows it
Mas você não quer expô-la
But you don't want to expose it
Com os nossos sonhos de tubulação, nossos jeans rasgadas, nossas cicatrizes da vida
With our pipe dreams, our torn jeans, our life scars
Não preciso de sua besteira porque nós sabemos quem somos
Don't need your bullshit cause we know who we are
Degenera pressionado com a necessidade de encaixar
Degenerates pressured with the need to fit in
Constantemente colocar em uma caixa pequena de comparação
Constantly put in a small box of comparison
Mas hey, nós não damos a mínima
But hey, we don't give a damn
Nós não precisamos de uma mão
We don't need a hand
Nós estamos indo muito bem
We're doing just fine
Pontapé outra lata, vender mais um golpe
Kick another can, sell another scam
Só para ter-nos por
Just to get us by
Sempre da maneira mais difícil
Always the hard way
E nós vendemos nossas almas para comprar nossos dias
And we've sold our souls to buy our days
Sim, não vivemos como você
Yeah we don't live like you
E nós não se preocupam com as coisas que você nos querem
And we don't care about the things that you want us to
Eles dizem que nós somos sonhadores
They say that we're dreamers
Nós amaldiçoá-los que eles estão errados
We curse at them they're wrong
Porque nós já vi isso, temos tocado
Cause we've seen it, we've touched it
A mesma coisa que nos impede de nós
The very thing that keeps us from knots
Com o peso do mundo
With the weight of the world
Vindo de cima para baixo seus ombros
Coming down from above your shoulders
E você está sem dinheiro, e todo mundo sabe disso
And you're broke, and everybody knows it
Mas você não quer expô-la
But you don't want to expose it
Com os nossos sonhos de tubulação, nossos jeans rasgadas, nossas cicatrizes da vida
With our pipe dreams, our torn jeans, our life scars
Não preciso de sua besteira porque nós sabemos quem somos
Don't need your bullshit cause we know who we are
Copos para cima degenerados
Glasses up degenerates
Copos para cima meus amigos
Glasses up my friends
Está aqui a cada pedaço de merda que está sempre nos feito em
Here's to every piece of shit that's ever done us in
Com os nossos sonhos de tubulação, nossos jeans rasgado
With our pipe dreams, our torn jeans
Não preciso de sua besteira porque nós sabemos quem somos
Don't need your bullshit cause we know who we are
Sempre da maneira mais difícil
Always the hard way
Eles dizem que nós somos sonhadores
They say that we're dreamers
Nós amaldiçoá-los que eles estão errados
We curse at them they're wrong
Porque nós já vi isso, temos tocado
Cause we've seen it, we've touched it
A mesma coisa que nos impede de nós
The very thing that keeps us from knots
Com o peso do mundo que vem do alto de seus ombros
With the weight of the world coming down from above your shoulders
E você está sem dinheiro, e todo mundo sabe disso
And you're broke, and everybody knows it
Mas você não quer expô-la
But you don't want to expose it
Com os nossos sonhos de tubulação, nossos jeans rasgadas, nossas cicatrizes da vida
With our pipe dreams, our torn jeans, our life scars
Não preciso de sua besteira porque nós sabemos quem somos
Don't need your bullshit cause we know who we are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bad Chapter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: