Tradução gerada automaticamente

Just A Phase
The Band Camino
Apenas uma Fase
Just A Phase
Eu fico tentando fugir enquanto durmoI keep tryna run away in my sleep
Deixar mais um ano passar (deixar mais um ano passar)Let another year go by (let another year go by)
Estou dirigindo fundo na noite, estou cegoI'm driving deep into the night, I'm blinded
Guiado por um farol fraco (guiado por um farol fraco)Guided by a dim headlight (guided by a dim headlight)
Estou desistindo, de tudo que eu tenho medoI'm giving it up, everything that I'm scared of
Só Deus sabe o quanto eu tenteiGod only knows how hard I've tried
Eu realmente espero que eu possa melhorarI really hope that I can get better
Me perguntando o que tem do outro ladoWonderin' what's on the other side
Estou sobrecarregado me dizendoI'm over my head tellin' me
Que não estou onde deveria estarThat I'm not where I'm supposed to be
Toda vez que encontro uma peçaEvery time I find a piece
A imagem não faz sentido pra mimThe picture makes no sense to me
Todo mundo me empurrando, eu só preciso de espaçoEverybody pushin' me, I just need space
Todo mundo dizendo que eu vou encontrar meu caminhoEverybody sayin' that I'll find my way
Eu realmente não sei se vai ficar tudo bemI don't really know if it'll be okay
Mas todo mundo tá me dizendo que é só uma faseBut everybody's tellin' me it's just a phase
É só uma faseIt's just a phase
Olhos fechados, caminhando pela vida com uma vendaEyes closed, walkin' through my life with a blindfold
Me perguntando quando o esforço vai valer a pena (me perguntando quando o esforço vai valer a pena)Wonder when the work pays off (wonder when the work pays off)
Oh, desperdiçando tempo precioso, mal conseguindo sobreviverOh, wasting precious time, barely getting by
Então me diga que tá certoSo tell me it's right
Que estou desistindo, de tudo que eu tenho medoThat I'm giving it up, everything that I'm scared of
Só Deus sabe o quanto eu tenteiGod only knows how hard I've tried
Eu realmente espero que eu possa melhorarI really hope that I can get better
Me perguntando o que tem do outro ladoWonderin' what's on the other side
Estou sobrecarregado me dizendoI'm over my head tellin' me
Que não estou onde deveria estarThat I'm not where I'm supposed to be
Toda vez que encontro uma peçaEvery time I find a piece
A imagem não faz sentido pra mimThe picture makes no sense to me
Todo mundo me empurrando, eu só preciso de espaçoEverybody pushin' me, I just need space
Todo mundo dizendo que eu vou encontrar meu caminhoEverybody sayin' that I'll find my way
Eu realmente não sei se vai ficar tudo bemI don't really know if it'll be okay
Mas todo mundo tá me dizendo que é só uma faseBut everybody's tellin' me it's just a phase
É só uma faseIt's just a phase
(É só uma fase)(It's just a phase)
(É só uma fase)(It's just a phase)
Cansado e farto do tempo que estou desperdiçandoSick and tired of the time I'm wastin'
Trancado, morrendo no meu porãoHoled up, dyin' in my basement
Tentando lidar com todas as expectativasTryna manage all the expectations
Por que todo mundo testa minha paciência?Why does everybody test my patience?
Cansado e farto do tempo que estou desperdiçandoSick and tired of the time I'm wastin'
Trancado, morrendo no meu porãoHoled up, dyin' in my basement
Tentando lidar com todas as expectativasTryna manage all the expectations
Por que todo mundo testa minha paciência?Why does everybody test my patience?
Sobrecarregado me dizendoOver my head telling me
Que não estou onde deveria estarThat I'm not where I'm supposed to be
Toda vez que encontro uma peçaEvery time I find a piece
A imagem não faz sentido pra mimThe picture makes no sense to me
Todo mundo me empurrando, eu só preciso de espaçoEverybody pushin' me, I just need space
Todo mundo dizendo que eu vou encontrar meu caminhoEverybody sayin' that I'll find my way
Eu realmente não sei se vai ficar tudo bemI don't really know if it'll be okay
Mas todo mundo tá me dizendo que é só uma faseBut everybody's tellin' me it's just a phase
É só uma fase (é só uma fase)It's just a phase (it's just a phase)
(É só uma fase)(It's just a phase)
Todo mundo tá me dizendo que é só uma fase (é só uma fase)Everybody's tellin' me it's just a phase (it's just a phase)
(É só uma fase)(It's just a phase)
É só uma fase (é só uma fase)It's just a phase (it's just a phase)
É só uma faseIt's just a phase
(É só uma fase)(It's just a phase)
(É só uma fase)(It's just a phase)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band Camino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: