Tradução gerada automaticamente
Done
The Band Perry
Feito
Done
Você tem que usar coroa e rasgando-me para baixo
You've been wearing that crown and tearing me down
Tem sido um tempo desde que você me tratou direito
It's been a while since you've treated me right
Você me amarrou ao longo de muito longe para Long porque eu nunca desistiu da luta
You strung me along for far to long because I never gave up the fight
Até agora
Until now
Vai bater duro até que você ver estrelas
It's gonna hit you hard Til You see stars
Vou colocar através de você um mundo de dor
Gonna put through you a world of hurt
Oh, eu não acredito em ficar ainda, mas dando o que você merece
Oh I don't believe in getting even but giving what you deserve
Oh meu Deus, oh meu
Oh my, oh my
Mamãe sempre me disse que eu deveria jogar bonito
Mama always told me that I should play nice
Ela não sabe que quando ela me deu esse conselho
She didn't know you when she gave me that advice
Eu sou completamente, com você
I'm through, with you
Você é uma ponte que eu gostaria de queimar
You're one bridge I'd like to burn
Garrafa-se das cinzas, quebra a urna
Bottle up the ashes, smash the urn
Eu sou completamente com você, la ti da
I'm through with you, la ti da
Eu não quero ser sua apenas por diversão,
I don't wanna be your just for fun,
Não quero ser sob seu polegar
Don't wanna be under your thumb
Tudo que eu quero é ser ... feito
All I wanna be is…done
Feito
Done
Você cruzou a linha muitas vezes,
You crossed the line too many times,
Eu vou colocar você em seu lugar
I'm gonna put you in your place
Você joga com dinamite não se surpreenda quando eu explodir em seu rosto
You play with dynamite don't be surprised when I blow up in your face
Oh meu Deus, oh meu
Oh my, oh my
Mamãe sempre me disse que eu deveria jogar bonito
Mama always told me that I should play nice
Ela não sabe que quando ela me deu esse conselho
She didn't know you when she gave me that advice
Eu sou completamente, com você
I'm through, with you
Você é uma ponte que eu gostaria de queimar
You're one bridge I'd like to burn
Garrafa-se das cinzas, quebra a urna
Bottle up the ashes, smash the urn
Eu sou completamente com você, la ti da
I'm through with you, la ti da
Eu não quero ser parte de sua diversão,
I don't wanna be part of your fun,
Não quero ser sob seu polegar
Don't wanna be under your thumb
Tudo que eu quero é ser ... feito
All I wanna be is…done
Feito
Done
(Concluído) com seus caminhos egoístas
(Done) with your selfish ways
E todos os jogos que você joga
And all the games you play
Eu sou completamente com você e tudo que você diz
I'm through with you and everything you say
Mamãe me disse que eu deveria jogar bonito
Mama told me that I should play nice
Ela não sabe que quando ela deu esse conselho
She didn't know you when she gave that advice
Mamãe sempre me disse que eu deveria jogar bonito
Mama always told me that I should play nice
Ela não sabe que quando ela deu esse conselho
She didn't know you when she gave that advice
Eu sou completamente, com você
I'm through, with you
Você é uma ponte que eu gostaria de queimar
You're one bridge I'd like to burn
Garrafa-se das cinzas, quebra a urna
Bottle up the ashes, smash the urn
Eu sou completamente com você, la ti da
I'm through with you, la ti da
Eu não quero ser sua apenas por diversão,
I don't wanna be your just for fun,
Não quero ser sob seu polegar
Don't wanna be under your thumb
Tudo que eu quero é ser ... feito
All I wanna be is…done
Feito
Done
Ei ooh,
Hey ooh,
Eu quero ser feito (para fazer)
I wanna be done (so done)
Assim feito (para fazer)
So done (so done)
Assim feito
So done
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: