Tradução gerada automaticamente

Nite Swim
The Band Perry
Nite Swim
Nite Swim
Noite nadarNight swim
Novos amigos, oceano negro e frioNew friends, cold black ocean
Sol para baixo, dedos congeladosSun down, fingers frozen
Você é uma nova onda, nova emoçãoYou're a new wave, new emotion
Não é bem amantes, mas eu sou tão aberto para vocêNot quite lovers, but I'm so open for you
Não pode ficar, te vejo mais tardeCan't stay, see you later
Lenta desvanece-se, dias como vaporSlow fade, days like vapor
Eu sou uma vadia triste, final do verãoI'm a sad bitch, end of summer
Fim do outro, minhas lágrimas corremEnd of another, my tears runneth over
Mosca de cereja, mosca de cereja, vida bonita curtaCherry fly, cherry fly, short pretty life
Nada de errado, nada de errado, vá se você gostaNothing wrong, nothing wrong, go if you like
50 dias, 50 dias, uma última noite50 days, 50 days, one final night
Você pode ficar? Você pode ficar? Diga que você podeCan you stay? Can you stay? Say that you might
Natação noturna, escuridão torcendoNight swimming, darkness twisting
Luzes apagadas, apenas se apeguem a mimLights out, just keep clinging to me
Não vai se afogar, apenas continue chutando comigoWon't drown, just keep kicking with me
Que sensação, natação noturnaWhat a feeling, night swimming
SimYeah
La, fabricante de errosLa, mistake maker
Biscayne, papéis pastelBiscayne, pastel papers
Eu tenho novos planos, futuras águasI got new plans, future waters
Planetas Futuros, se você os quiserFuture planets, if you want 'em
Você tem um bolo grande, ainda não importaYou got big cake, still don't matter
Caso completo, você nunca foi mais tristeFull case, you never been sadder
Como uma cadela triste, eu acho que você prefeririaLike a sad bitch, I think you'd rather
Não fique quebrado, então você se dispersaNot get shattered, so you scatter
E você viaja por aí, viaja de um lado para o outro, anda de noiteAnd you cruise around, cruise around, ride in the night
Pense, pense comigo, ao seu ladoThink about, think about, me right by your side
50 dias, 50 dias, luz ultravioleta50 days, 50 days, ultraviolet light
Você deveria ficar, você deveria ficar, você deveria realmente tentarYou should stay, you should stay, you should really try
Natação noturna, escuridão torcendoNight swimming, darkness twisting
Luzes apagadas, apenas se apeguem a mimLights out, just keep clinging to me
Não vai se afogar, apenas continue chutando comigoWon't drown, just keep kicking with me
Que sensação, natação noturnaWhat a feeling, night swimming
Natação noturna, ainda estamos pingandoNight swimming, we're still dripping
Luz das estrelas, apenas continue desejando em mimStarlight, just keep wishing on me
Uptight, apenas mantenha a calma comigoUptight, just keep chilling with me
Que sensação, ah (natação noturna)What a feeling, ah (night swimming)
Oh, saia comigo, agora nós temos um ao outroOh, drift out with me, now we got each other
Algo lindo pode durar para sempreSomething beautiful can last forever
Não me esqueça agora, seria muito chatoDon't forget me now, it'd be so bummer
Afundando, um último verãoSinking under, one last summer
Saia comigo, agora nós temos um ao outroDrift out with me, now we got each other
Algo lindo pode durar para sempreSomething beautiful can last forever
Não me esqueça agora, seria muito chatoDon't forget me now, it'd be so bummer
Afundando, um último verãoSinking under, one last summer
Natação noturna, sem mais finais, simNight swimming, no more endings, yeah
Natação noturna, continue chutando comigoNight swimming, just keep kicking with me
Natação noturnaNight swimming
Natação noturna, escuridão torcendoNight swimming, darkness twisting
Luzes apagadas, apenas se apeguem a mimLights out, just keep clinging to me
Não vai se afogar, apenas continue chutando comigoWon't drown, just keep kicking with me
Que sensação, natação noturnaWhat a feeling, night swimming
[?] Comigo, agora nos pegamos[?] With me, now we got each other
Algo bonito pode durar para sempre (apenas continue chutando comigo)Something beautiful can last forever (just keep kicking with me)
Não me esqueça agora, seria tão chato (continue chutando comigo)Don't forget me now, it'd be so bummer (just keep kicking with me)
Afundando, estamos apenas nadando à noiteSinking under, we're just night swimming



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: