Tradução gerada automaticamente
Seven Seconds
The Band Perry
Sete Segundos
Seven Seconds
Eu só preciso parar agora
I just need to stop right now
Acho que estou realmente perdido agora
Think I’m really lost right now
Eu estou tão exausto agora
I’m just so exhausted now
Estou sentindo toda essa pressão agora
I’m feeling all this pressure now
Eu só quero perder o dia todo
I just wanna waste all day
Relaxe e jogue alguns videogames
Chill out and play some video games
Fumar no sofá do meu namorado
Smoke out on my boyfriend’s couch
Às vezes eu quero apenas paz, apenas paz
Sometimes I wanna just peace out, just peace out
Sete segundos, sete segundos no céu
Seven seconds, seven seconds in heaven
Me dê sete segundos para sair da minha cabeça e
Gimme seven seconds to get out of my head and
Dê-me sete segundos apenas para encontrar um pouco de zen e
Gimme seven seconds just to find a little zen and
Me dê sete segundos, sete segundos no céu
Gimme seven seconds, seven seconds in heaven
Leve-me para o minuto em que eu estava me sentindo como uma estrela
Take me to the minute I was feeling like a star
Leve-me para o minuto em que fomos torcidos em seu carro
Take me to the minute we got twisted in your car
Leve-me por um minuto e sei que podemos escapar
Take me for a minute and I know we can escape
Me dê sete segundos porque eu preciso fugir
Gimme seven seconds ‘cause I need to get away
O minuto em que nos sentimos como se estivéssemos voando no céu
The minute that we felt like we was flying in the sky
No minuto em que estávamos nos suicidando pela Mulholland Drive
The minute we were suiciding down Mulholland Drive
Leve-me para o minuto em que o mundo ainda tinha uma vibe
Take me to the minute when the world still had a vibe
Me dê sete segundos porque eu preciso me sentir vivo
Gimme seven seconds ‘cause I need to feel alive
Você está em casa hoje à noite?
Are you home tonight?
Saia, vamos ver algum Walter White
Drop out, let's watch some Walter White
Esqueça a cena e depois
Forget about the scene and then
Deite-se e deixe a noite desaparecer
Lay back and let the night fade in
Eu quero descomprimir com você
I wanna decompress with you
Estou cansado de viver em um zoológico
I’m tired of living in a zoo
Eu acho que acabei com todo o ódio
I think I’m done with all the hate
Eu estou pensando que o mundo pode esperar, o mundo pode esperar
I’m thinking that the world can wait, world can wait
Sete segundos, sete segundos no céu
Seven seconds, seven seconds in heaven
Me dê sete segundos para sair da minha cabeça e
Gimme seven seconds to get out of my head and
Dê-me sete segundos apenas para encontrar um pouco de zen e
Gimme seven seconds just to find a little zen and
Me dê sete segundos, sete segundos no céu
Gimme seven seconds, seven seconds in heaven
Leve-me para o minuto em que eu estava me sentindo como uma estrela
Take me to the minute I was feeling like a star
Leve-me para o minuto em que fomos torcidos em seu carro
Take me to the minute we got twisted in your car
Leve-me por um minuto e sei que podemos escapar
Take me for a minute and I know we can escape
Me dê sete segundos porque eu preciso fugir
Gimme seven seconds ‘cause I need to get away
O minuto em que nos sentimos como se estivéssemos voando no céu
The minute that we felt like we was flying in the sky
No minuto em que estávamos nos suicidando pela Mulholland Drive
The minute we were suiciding down Mulholland Drive
Leve-me para o minuto em que o mundo ainda tinha uma vibe
Take me to the minute when the world still had a vibe
Me dê sete segundos porque eu preciso me sentir vivo
Gimme seven seconds ‘cause I need to feel alive
Seres celestiais em tronos celestes
Celestial beings on celestial thrones
Um de vocês pode pegar seus telefones celulares?
Can one of y'all pick up your cellular phones?
Seres celestes em lares celestes
Celestial beings in celestial homes
Nós fazemos uma bagunça quando você nos deixa sozinhos
We make such a mess when you leave us alone
Me dê sete segundos, sete segundos no céu
Gimme seven seconds, seven seconds in heaven
Me dê sete segundos para sair da minha cabeça e
Gimme seven seconds to get out of my head and
Me dê sete segundos para ficar um pouco menos consciente
Gimme seven seconds to get a little less conscious
Sete segundos, depois voltarei ao absurdo
Seven seconds, then I’ll get back to the nonsense
Sete segundos, oh, é algo que desejo
Seven seconds, oh, it’s something I desire
Sete segundos, vocês são algo que eu ganhei
Seven seconds, y’all, it’s something that I earned
Me dê sete segundos e eu vou encontrar um pouco de zen
Gimme seven seconds and I’ll find a little zen
Sete segundos, sete segundos no céu
Seven seconds, seven seconds in heaven
Leve-me para o minuto em que eu estava me sentindo como uma estrela
Take me to the minute I was feeling like a star
Leve-me para o minuto em que fomos torcidos em seu carro
Take me to the minute we got twisted in your car
Leve-me por um minuto e sei que podemos escapar
Take me for a minute and I know we can escape
Me dê sete segundos porque eu preciso fugir
Gimme seven seconds ‘cause I need to get away
O minuto em que nos sentimos como se estivéssemos voando no céu
The minute that we felt like we was flying in the sky
No minuto em que estávamos nos suicidando pela Mulholland Drive
The minute we were suiciding down Mulholland Drive
Leve-me para o minuto em que o mundo ainda tinha uma vibe
Take me to the minute when the world still had a vibe
Me dê sete segundos porque eu preciso me sentir vivo
Gimme seven seconds ‘cause I need to feel alive
Sete segundos
Seven seconds
Me dê sete segundos
Gimme seven seconds
Sete segundos
Seven seconds
Sete segundos, sete segundos no céu
Seven seconds, seven seconds in heaven
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: