Tradução gerada automaticamente
THE GOOD LIFE
The Band Perry
A BOA VIDA
THE GOOD LIFE
Eu não vou ser uma piada
I'm not gonna be a joke
Eu sei sobre o seu lado, mano
I know about your side piece, bro
Eu não vou mais lutar, sim
I’m not gonna fight anymore, yeah
Ainda bem que nunca tive seu bebê
Glad I never had your baby
Isso vai ser um corte mais limpo
This'll be a cleaner cut
Você pode manter os labradores
You can keep the labradors
Porque você perdeu meu tempo
'Cause you wasted my time
Foram duas noites, a última noite
Been two nights, the last night
Eu vou desperdiçar uma rima muito boa em você
I’m gonna waste a damn good rhyme on you
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você teve um, teve um, teve uma boa vida
You had a, had a, had a good life
(Você desistiu por enxadas)
(You gave it up for hoes)
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você nunca vai ter isso bem duas vezes
You're never gonna have it good twice
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
(É assim que a boa vida vai)
(That's how the good life goes)
Doente eu já toquei seu corpo
Sick I ever touched your body
Doente que você já provou o meu
Sick you ever tasted mine
Eu deveria queimar os lençóis na minha cama
I should burn the sheets on my bed
Eu não quero uma explicação
I don't want an explanation
Eu não quero continuar sendo amigo
I don't wanna still be friends
Eu só quero quebrar seu pescoço
I just wanna break your neck
Porque você perdeu meu tempo
'Cause you wasted my time
Foram duas noites, a última noite
Been two nights, the last night
Eu vou perder uma boa linha em você
I'm gonna waste a damn good line on you
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você teve um, teve um, teve uma boa vida
You had a, had a, had a good life
(Você desistiu por enxadas)
(You gave it up for hoes)
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você nunca vai ter isso bem duas vezes
You're never gonna have it good twice
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
(É assim que a boa vida vai)
(That’s how the good life goes)
Você estava vivendo em um sonho, cara, na zona
You was living in a dream, dude, in zone
Eu assisti você andando com suas chaves e seu Benzo
I watched you walking with your keys and your Benzo
Cartão de crédito para seus irmãos no castelo
Credit card for your bros at the chateau
Eu recebi os cheques enquanto você me olhava devagar
I got the checks while you checked out on me slow
Você não se importava que tudo que eu queria fosse uma zona segura
You didn’t care that all I wanted was a safe zone
Não poderia me tratar como uma rainha ou um amigo, oh
Couldn't treat me like a queen or a friend, oh
Não consegui manter seus olhos em mim no final, oh
Couldn’t keep your eyes on me in the end, oh
Corte você, deixe você rastejar até a próxima enxada
Cut you off, let you crawl to the next hoe
Porque você perdeu meu tempo
'Cause you wasted my time
Mas esta noite é a última noite
But tonight's the last night
Eu vou desperdiçar uma boa vida em você
I'm gonna waste a damn good life on you
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Tenha uma boa vida
Have a good life
Você teve uma boa vida
You had a good life
(Você desistiu por enxadas)
(You gave it up for hoes)
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você nunca vai ter isso bem duas vezes
You’re never gonna have it good twice
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
(É assim que a boa vida vai)
(That's how the good life goes)
Então tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
So have a, have a, have a good life
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você teve um, teve um, teve uma boa vida
You had a, had a, had a good life
(Você desistiu por enxadas)
(You gave it up for hoes)
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
Você nunca vai ter isso tão bem duas vezes
You're never gonna have it this good twice
Tenha um, tenha um, tenha uma boa vida
Have a, have a, have a good life
(É assim que a boa vida vai)
(That's how the good life goes)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: