Tradução gerada automaticamente
The Denial Twist
The Bastard Sons Of Dioniso
O Twist Negação
The Denial Twist
Se você acha que um beijo é tudo nos lábios
If you think that a kiss is all in the lips
Vamos lá, você tem tudo o homem errado,
C'mon, you got it all wrong, man
E se você acha que nossa dança foi tudo nos quadris
And if you think that our dance was all in the hips
Oh bem, então faça a torção
Oh well, then do the twist
Se você acha que é tudo de mãos dadas nos dedos
If you think holding hands is all in the fingers
Agarre a alma onde a memória perdura e
Grab hold of the soul where the memory lingers and
Certifique-se de nunca fazê-lo com os dedos
Make sure to never do it with the fingers
Porque eu vou dizer a todos no mundo
Cause I'll tell everyone in the world
Mas ele estava pensando sobre a menina
But he was thinking about the girl
Ya, mas ele está pensando sobre a garota, oh
Ya, but he's thinking about the girl, oh
Um monte de gente fica confusa e se machuca
A lot of people get confused and they bruise
Muito fácil quando se trata de amor
Real easy when it comes to love
Eles começam a colocar os sapatos e sair
They start putting on their shoes and walking out
E cantando "Rapaz, eu acho que eu tive o suficiente"
And singing "boy, I think I had enough"
Só porque ela faz você se sentir mal
Just because she makes you feel wrong
Ela não quer ser má ou te machucar de propósito menino,
She don't mean to be mean or hurt you on purpose, boy
Dê uma dica e faça um pequeno serviço
Take a tip and do yourself a little service
Dê uma montanha transformá-lo em uma toupeira
Take a mountain turn it into a mole
Só jogando um papel diferente
Just by playing a different role
Ya, desempenhando um papel diferente, oh
Ya, by playing a different role, oh
O barco ya você sabe que ela é rockin 'que
The boat ya you know she's rockin' it
E a verdade assim você sabe que não há 'pare-lo
And the truth well ya know there's no stoppin' it
O barco ya você sabe que ela é ainda rockin 'que
The boat ya you know she's still rockin' it
A verdade, você sabe que não há 'pare-lo
The truth well you know there's no stoppin' it
Então, o que, alguém te deixou em um barranco
So what, somebody left you in a rut
E quer ser quem está no controle
And wants to be the one who's in control
Mas a sensação de que você está sob pode realmente fazer você pensar
But the feeling that you're under can really make you wonder
Como diabos ela pode ser tão frio
How the hell she can be so cold
Então agora você está louco, negando a verdade
So now you're mad, denying the truth
E está ficando na sabedoria na parte de trás do seu dente
And it's getting in the wisdom in the back of your tooth
Ya precisa ta cuspi-la, em uma cabine telefônica
Ya need ta spit it out, in a telephone booth
Enquanto ya chamar todos que você conhece, e pedir a eles
While ya call everyone that you know, and ask 'em
Onde você acha que ela vai
Where do you think she goes
Oh ya, ya d'onde suponho que ela vai, oh
Oh ya, where d'ya suppose she goes, oh
A verdade, você sabe que não há 'pare-lo
The truth well you know there's no stoppin' it
E o barco bem você sabe que ela é ainda rockin 'que
And the boat well ya know she's still rockin' it
O barco ya você sabe que ela é ainda rockin 'que
The boat ya you know she's still rockin' it
E a verdade ya você sabe que há que não pare "
And the truth ya you know there's no stoppin' it
Você reconhece com as costas na parte de trás?
You recognize with your back in the back?
Que é mais frio quando ela balança o barco
That it's colder when she rocks the boat
Mas é o hittin causa sobre as Leis Cardeal?
But it's the cause hittin on the Cardinal Laws?
'Bout o lugar adequado para pendurar o casaco
'bout the proper place to hang her coat
Então, para você, a verdade ainda está escondida
So to you, the truth is still hidden
E a alma desempenha o papel de um gatinho perdido, mas pouco
And the soul plays the role of a lost little kitten but
Você deve saber que a escuridão é um gatinho?
You should know that the dark is one kitten?
Ela está cantando o tempo todo
She's been singing it all along
Mas você estava ouvindo 'uma música diferente
But you were hearin' a different song
Ya você estava ouvindo 'uma música diferente
Ya you were hearin' a different song
Mas você estava ouvindo 'uma música diferente
But you were hearin' a different song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bastard Sons Of Dioniso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: