Tradução gerada automaticamente
My Pint
The Bastard Suns
Meu Copo
My Pint
Bem, às vezes as coisas vêm com muita força e eu simplesmente não consigo me entender, euWell now, sometimes things are coming on too strong and I just can't seem to get along, I
sempre tento escrever uma canção.always try to write a song.
Mas às vezes as palavras não saem direito, eu só posso precisar de uma ajuda especial hoje à noite,But sometimes the words ain't comin out right, I just might need special help tonight,
um copo só me ajuda a me entender, entãoa pint just helps me get along, so
Refrão:Chorus:
Eu tô a fim de beber hoje à noite, (E AÍ E AÍ E AÍ!) tudo tá errado e nada tá certo, e euI feel like drinking tonight, (HEY HEY HEY!) everything is wrong and nothing is right, and I
posso acabar me metendo em briga, mas tudo bem, desde que eu tenha um copo, Senhor, tudo bem desde que eu tenha um copo.might get into a fight, but that's alright, as long as I've got a pint, Lord, that's alright as long as I've got a pint.
Bem, eu já rodei o mundo, voltei de novo, eu e meus amigos, todos bêbados,Well, I've been around the world, back again, me and my friends three sheets to the wind,
você poderia dizer que vivemos uma vida de pecado.you could say we live a life of sin.
Mas quando tudo foi dito e feito, você também poderia dizer que nos divertimos mais e,But when its all been said and done, you could also say we've had more fun and,
e isso é tudo que importa no final.that's all that matters in the end.
Eu tô a fim de beber hoje à noite, (E AÍ E AÍ E AÍ!) tudo tá errado e nada tá certo, e euI feel like drinking tonight, (HEY HEY HEY!) everything is wrong and nothing is right, and I
posso acabar me metendo em briga, mas tudo bem, desde que eu tenha um copo, Senhor, tudo bem desde que eu tenha um copo.might get into a fight, but that's alright, as long as I've got a pint, Lord, that's alright as long as I've got a pint.
Pra cima, pra baixo, vira tudo, arruma bonito e depois leva pra baladaUp, down, flip it around, dress it up nice and then take it to town
E eu nem consigo tentar ficar em pé e não vou nem tentar porque não é seguro e tranquiloand I can't even try to stay up off the ground and I won't even try cause its not safe and sound
E eu sei, eu deveria simplesmente zarparand I know, I should just sail away
Porque tudo tá errado, nada tá certo, bagunçando tudo numa noite de sábadocause everything's wrong, nothing is right, fucking up shit on a Saturday night
E embora eu tente, eu simplesmente não consigo ficar dentro de casaand though try as I might, I just can't stay inside
Então eu não vou nem tentar evitar a luz da manhãso I won't even try to avoid morning light
E eu digo, ao Senhor eu rezo,and I say, to Lord I pray,
Oh, posso dar uma animada pros manos eOh can I, kick a little something for the G's and
fazer uma grana se você puder, emake some fuckin money if you please, and
fazer os críticos sujos se ajoelharem, ebring the dirty critics to their knees, and
espero não pegar nenhuma doença, e,sure hope I don't catch no fuckin disease, and,
dar uma animada pros manos ekick a little something for the G's and
fazer uma grana se você puder, emake some fuckin money if you please, and
fazer os críticos sujos se ajoelharem, ebring the dirty critics to their knees, and
espero que o cachorro do Higgins não pegue mais pulgas, esure hope Higgins dog don't get no more fleas, and
Eu tô a fim de beber hoje à noite, (E AÍ E AÍ E AÍ!) tudo tá errado e nada tá certo, e euI feel like drinking tonight, (HEY HEY HEY!) everything is wrong and nothing is right, and I
posso acabar me metendo em briga, mas tudo bem, desde que eu tenha um copo, Senhor, tudo bem desde que eu tenha um copo.might get into a fight, but that's alright, as long as I've got a pint, Lord, that's alright as long as I've got a pint.
Eu tô a fim de beber hoje à noite, (E AÍ E AÍ E AÍ!) tudo tá errado e nada tá certo, e euI feel like drinking tonight, (HEY HEY HEY!) everything is wrong and nothing is right, and I
posso acabar me metendo em briga, mas tudo bem, desde que eu tenha um copo, Senhor, tudo bem desde que eu tenha um copo.might get into a fight, but that's alright, as long as I've got a pint, Lord, that's alright as long as I've got a pint.
Eu tô a fim de beber hoje à noite, (E AÍ E AÍ E AÍ!) tudo tá errado e nada tá certo, e euI feel like drinking tonight, (HEY HEY HEY!) everything is wrong and nothing is right, and I
posso acabar me metendo em briga, mas tudo bem, desde que eu tenha um copo, Senhor, tudo bem desde que eu tenha um copo.might get into a fight, but that's alright, as long as I've got a pint, Lord, that's alright as long as I've got a pint.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bastard Suns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: