Bridge Back To Your Heart
The Beach
Ponte de Volta pro Seu Coração
Bridge Back To Your Heart
Pessoas como você fazem pessoas como eu nervosas pra caralho
People like you make people like me so fucking nervous
Mas estou calmo na superfície, sim
But I’m calm on the surface, yeah
O que há de errado com o mundo e como ficamos tão frio
What’s wrong with the world and how'd we get so cold
Oh, nós não merecemos isso, precisamos de algo para adorar, sim
Oh we don’t deserve this, we need something to worship, yeah
Se o nosso tempo voltasse me diga, você me escutaria?
If our time came back around tell me, would you hear me out
Se soubéssemos o que sabemos agora
If we knew what we know now
Como as ondas rolam com a lua
Like the waves roll with the moon
Nós nos erguemos e caímos muito cedo?
Did we rise and fall too soon?
Faz tanto tempo que não consigo lembrar
It’s been so long, I can't remember
Se eu pudesse andar entre as estrelas
If I could walk between the stars
Ou ser me dada mais uma chance
Or be given one more chance
Eu sei o quanto eu me renderia
I know which I'd surrender
Só para construir uma ponte de volta pro seu coração
Just to build a bridge back to your heart
Pro seu coração
To your heart
Oh, afastados, como chegamos tão longe? Esqueceu de onde viemos
Oh, drifted apart, how did we get so far? Forgot where we came from
Você sabe que eu nunca quis te decepcionar
You know I never meant to let you down
Às vezes, esses momentos, eles vêm e eles vão
Sometimes, these moments, they come and they go
A única coisa que você pode fazer, é esperar que eles voltem
The only thing that you can do, is hope that they come back around
Se o nosso tempo voltasse, eu nunca iria te decepcionar
If our time came back around, I would never let you down
Até que meus pulmões possam gritar
'Til my lungs can scream it out
Como as ondas rolam com a lua
Like the waves roll with the moon
Nós nos erguemos e caímos muito cedo?
Did we rise and fall too soon?
Faz tanto tempo que não consigo lembrar
It’s been so long, I can't remember
Se eu pudesse andar entre as estrelas
If I could walk between the stars
Ou ser me dada mais uma chance
Or be given one more chance
Eu sei o quanto eu me renderia
I know which I'd surrender
Só para construir uma ponte de volta pro seu coração
Just to build a bridge back to your heart
Pro seu coração
To your heart
Não se desvaneça em mim
Don't fade on me
Eu estou segurando nessas lembranças
I'm holding on to this memories
Espere por mim
Wait for me
Enquanto jogo meu coração pelo mar, sim
As I lay my heart out across the sea, yeah
Como as ondas rolam com a lua
Like the waves roll with the moon
Nós nos erguemos e caímos muito cedo?
Did we rise and fall too soon?
Faz tanto tempo que não consigo lembrar
It’s been so long, I can't remember
Se eu pudesse andar entre as estrelas
If I could walk between the stars
Ou ser me dada mais uma chance
Or be given one more chance
Eu sei o quanto eu me renderia
I know which I'd surrender
Só para construir uma ponte de volta pro seu coração
Just to build a bridge back to your heart
Pro seu coração
To your heart
Pro seu coração
To your heart
Pro seu coração
To your heart
Pessoas como você fazem pessoas como eu nervosas pra caralho
People like you make people like me so fucking nervous
Mas estou calmo na superfície, sim
But I’m calm on the surface, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: