![The Beaches](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/c/3/d/b/c3db84225ef60ba1fc216be8bdc005ec-tb7.jpg)
What Doesn't Kill You Makes You Paranoid
The Beaches
O Que Não Te Mata Te Deixa Paranóico
What Doesn't Kill You Makes You Paranoid
Acho que estou me tornando um teórico da conspiração
I think I'm becoming a conspiracy theorist
Todos dizem que o amor existe
Everyone says that love exists
Mas eu acho que é um mito
But I think that it's a myth
Fechei as cortinas, chorei a noite toda de quinta-feira com suas letras
Closed the curtains, cried all Thursday night to your lyrics
Deus, eu não quero ficar remoendo o passado
God, I don't mean to reminisce
Esvaziei a garrafa e fiquei bêbada
Empty the bottle and get pissed
Porque eu sei que tudo volta assim de repente
Cause I know it all comes rushing back like this
O que não te mata, te deixa paranóico
What doesn't kill you, makes you paranoid
O que não te mata, te faz sentir que seu amor não vale nada
What doesn't kill you, makes you feel like your love ain't shit
Gastei meus minutos com minha voz interior
Ran up my minutes on my inner voice
Ela adora trazer todos os meus problemas à tona, Deus, ela é uma vadia
She loves to bring up all my issues, God she's a bitch
E agora eu estou pensando
And now I'm like
Por que eles estão olhando? Eu estou me expondo demais?
Why are they staring? Am I oversharing?
Eu sou tão constrangedora
I'm so embarrassing
O que não, o que não
What doesn't, what doesn't
O que não te mata, o que não te mata
What doesn't kill you, what doesn't kill you
O que não te mata te deixa paranóico
What doesn't kill you makes you paranoid
Acho que estou me tornando uma espécie de viciada em validação
I think I'm becoming some kind of validation fiend
Cortei meu cabelo porque precisava de uma dose
Cut my hair cause I needed a fix
Dos elogios de um conhecido
Of an acquaintance's compliments
Devo ter deixado minha autoestima na base dos lençóis da sua cama
I must have left my self-esteem at the base of your bedsheets
Onde eu costumava deixar minhas meias
Where I used to leave my socks
Bem, sinto muita falta daquela garota
Well I miss that girl a lot
Bem, ela é apenas nova e não é melhorada, eu acho
Well she's just brand new and unimproved I guess
O que não te mata, te deixa paranóico
What doesn't kill you, makes you paranoid
O que não te mata, te faz sentir que seu amor não vale nada
What doesn't kill you, makes you feel like your love ain't shit
Gastei meus minutos com minha voz interior
Ran up my minutes on my inner voice
Ela adora trazer todos os meus problemas à tona, Deus, ela é uma vadia
She loves to bring up all my issues, God she's a bitch
E agora eu estou pensando
And now I'm like
Por que eles estão olhando? Eu estou me expondo demais?
Why are they staring? Am I oversharing?
Eu sou tão constrangedora
I'm so embarrassing
O que não, o que não
What doesn't, what doesn't
O que não te mata, o que não te mata
What doesn't kill you, what doesn't kill you
O que não te mata te deixa paranóico
What doesn't kill you makes you paranoid
O que não te mata, te deixa paranóico
What doesn't kill you, makes you paranoid
O que não te mata, te faz sentir que seu amor não vale nada
What doesn't kill you, makes you feel like your love ain't shit
Gastei meus minutos com minha voz interior
Ran up my minutes on my inner voice
Ela adora trazer todos os meus problemas à tona, Deus, ela é uma vadia
She loves to bring up all my issues, God she's a bitch
E agora eu estou pensando
And now I'm like
Por que eles estão olhando? Eu estou me expondo demais?
Why are they staring? Am I oversharing?
Eu sou tão constrangedora
I'm so embarrassing
O que não, o que não
What doesn't, what doesn't
O que não te mata, o que não te mata
What doesn't kill you, what doesn't kill you
O que não te mata te deixa paranóico
What doesn't kill you makes you paranoid
O que não, o que não
What doesn't, what doesn't
O que não te mata, o que não te mata
What doesn't kill you, what doesn't kill you
O que não te mata, te deixa paranóico
What doesn't kill you, makes you paranoid
O que não, o que não
What doesn't, what doesn't
O que não te mata, o que não te mata
What doesn't kill you, what doesn't kill you
O que não te mata te deixa paranóico
What doesn't kill you makes you paranoid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beaches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: