395px

Tons de Verão

The Beauty Of Gemina

Shades Of Summer

I see the shades of summer
And the clouds are all bright
Lightning, thunder, natural wonder
We take shelter
A deep desire
Our longing’s fire

I see the shades of summer
But the colours are right
Feeling, falling without warning
There’s no yearning
In our being
When all doubts are leaving

And I feel (you)
In the rain
And I see (you)
In the rain

And as many times I strained to see
How could we ever stop the time that’s flying
Or recall it when it’s passed
And I see the peerless glow
When a hundred times I see you
When I know at least our hearts have won
And this time we make our love forever last and shining

And I feel (you)
In the rain
And I see (you)
In the rain

I see the shades of summer
The unknown is our friend
When the snow falls in summer
And the winter is dry
We become entire
We’re flames of fire

Tons de Verão

Eu vejo os tons de verão
E as nuvens estão brilhantes
Relâmpago, trovão, maravilha natural
Nós buscamos abrigo
Um desejo profundo
O fogo da nossa saudade

Eu vejo os tons de verão
Mas as cores estão certas
Sentindo, caindo sem aviso
Não há anseio
Em nosso ser
Quando todas as dúvidas vão embora

E eu sinto (você)
Na chuva
E eu vejo (você)
Na chuva

E quantas vezes eu me esforcei pra ver
Como poderíamos parar o tempo que voa
Ou lembrá-lo quando já passou
E eu vejo o brilho incomparável
Quando eu te vejo cem vezes
Quando eu sei que pelo menos nossos corações venceram
E dessa vez fazemos nosso amor durar pra sempre e brilhar

E eu sinto (você)
Na chuva
E eu vejo (você)
Na chuva

Eu vejo os tons de verão
O desconhecido é nosso amigo
Quando a neve cai no verão
E o inverno é seco
Nós nos tornamos inteiros
Somos chamas de fogo