Tradução gerada automaticamente

Suicide Day
The Beauty Of Gemina
Dia de Suicídio
Suicide Day
E tá ficando frio atrás do Sol; a escuridão chegaAnd it’s getting cold behind the Sun; the dark comes in
E eu tô contando todas as flores selvagens na minha peleAnd I'm counting all the flowers wild on my skin
É um dia de suicídioIt's a suicide day
Pra acabar ou nãoTo end or not
É um dia de suicídioIt's a suicide day
E o Sol tá brilhandoAnd the Sun is shining
Bem-vinda, doce escuridão, à minha despedidaWelcome sweet darkness to my parting
Meu coração tá batendo de dez a zeroMy heart is beating from ten to zero
É um dia de suicídioIt's a suicide day
É um dia de suicídioIt's a suicide day
Folhas de luto e tristezaLeaves of mourning and sorrow
Vejo que estão caindo devagarI see they’re slowly falling
Sinto o silêncio bem acordado nesta manhãFeel the silence wide awake on this morning
Por todos os caminhos, agora eu mudo a trilha sinuosaAcross all steps, now I change the path of winding
Tô perdido, me perdoa por eu saberI'm lost, forgive me that I know
É um dia de suicídioIt's a suicide day
É um dia de suicídioIt's a suicide day
Tô respirando tempo a tempo, sem saber por quêI'm breathing time by time, not knowing why
Tô me afogando no mar de sonhos sem verdadeI'm drowning in the sea of truthless dreams
É uma conversa na minha cabeça, sempre vai serIt’s talking in my head, it always will
É um dia de suicídioIt's a suicide day
É um dia de suicídioIt's a suicide day
É um dia de suicídioIt's a suicide day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beauty Of Gemina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: