Tradução gerada automaticamente

The Beta Band Rap
The Beta Band
O Rap da Beta Band
The Beta Band Rap
Nós somos a Beta Band e estamos limpinhosWe're the Beta Band and we're nice and clean
Sempre educados e quase nunca malvadosWe're always polite and hardly ever mean
Os tempos mudaram, antes éramos fedidos,Times have changed, we used to be smelly,
Vivíamos em um lugar até um punk roubar nossa TVWe lived in a squat 'til a punk nicked our telly
Desde que fomos contratados, comemos bem pra carambaSince we've been signed we eat real good
Sempre lavamos as mãos e mastigamos a comidaWe always wash our hands and chew our food
Rotis do Quashi são nosso prato favoritoQuashis rotis are our favourite dish
Servido apimentado com frango ou peixeServed spicy with chicken or fish
No mundo da moda, há duas luzes brilhantesIn the world of fashion there's two shining lights
Nancy e Caroline nos ajudaram de verdadeNancy and Caroline they helped us alright
E Gordon Anderson teve um grande papelAnd Gordon Anderson played a big part
Justo quando a Beta Band estava prestes a começarJust when the Beta Band was about to start
Tudo começou em Londres, quando demos nossa demo pro Phil BrownIt all started in London town, when we gave our demo to Phil Brown
Depois conhecemos o Miles na Parlophone e deixamos ele ouvir Dogs Got A BoneThen we met Miles at Parlophone and let him hear Dogs Got A Bone
Ele disse "vai pra Falkner e grava isso em vinil"He said "go to Falkner and put it on wax"
Então a próxima semana foi gasta cortando quatro faixasSo the next week was spent cutting four tracks
Agora precisávamos de um empresário pra nos completarNow a manager was needed to make us complete
Miles conhecia um cara de Wigan que deveríamos conhecerMiles knew a Wiganer we should meet
O nome dele era Dave, com os óculos quebradosHis name was Dave with the broken specs
Um jeito tranquilo e muito respeitoA quiet manner and nuff respec
Nos encontramos no Nanchos e limpamos o pratoWe met at Nanchos and cleaned the plate
Uma refeição assim nunca tínhamos comidoA meal like that we'd never ate
Então conhecemos o Brian e a galera do MicrodotThen we met Brian and the Microdot crew
Martin, Matt e John Platt tambémMartin, Matt and John Platt too
Adrenalin Village era o lugar pra estarAdrenalin Village was the place to be
Não tínhamos grana, então eles nos deixaram entrar de graçaWe had no money so they got us in free
A primeira coisa que o Dave fez como chefeThe first thing Dave did as boss
Foi nos fazer tocar no Water Rats em Kings CrossWas make us play Water Rats in Kings Cross
Tocamos cinco músicas e ganhamos crédito por quatroWe played five songs got credit for four
Foi bem recebido, então decidimos fazer uma turnêWent down well so we decided to tour
A próxima foi Henry e NichNext up was Henry and Nich
Fazendo o show rolar sem problemasMaking the show go without a hitch
De norte a sul do país, de lado a ladoUp and down the country *from* side to side
Com o big yin dirigindo, é uma viagem cheia de solavancosWi big yin driving it's a bumpy ride
Miles nos deu um contrato de álbumMiles gave us an album deal
Dissemos "sim" e fomos jantarWe said "yes" and went for a meal
Bebendo champanhe na EMIDrinking champagne at EMI
A ironia quase nos fez chorarThe irony almost made us cry
Essa é pra Escóciathis one's for Scotland
Fomos pra Gales e ficamos de bobeiraWe went to Wales and fannyed around
Acabamos com o Patty Patty SoundEnded up with the Patty Patty Sound
Com a mente aberta, fomos pra conquistarWith open minds we went to achieve
Chris Allison registrou tudo no NeiveChris Allison caught it all on Neive
Ele hesitou e virou um chatoHe hummed and hawed and became a pest
Falando sobre a velha mesa do NeiveTwittering on about the old Neive desk
Tivemos que chamar o Keith e o MilesWe had to call in Keith and Miles
Quando o cabelo do Chris ficou preso nos botõesWhen Chris' hair got caught in the dials
Começamos a ficar conhecidos na Radio OneWe started to get known on Radio One
Quando Jo Whiley recebeu um fax da minha mãeWhen Jo Whiley got a fax from my mum
Mary Ann Hobbs nos convidou pra tocarMary Ann Hobbs invited us to play
Em Maida Vale, passamos um diaAt Maida Vale we spent a day
Com o cabelo do Chris livreWith Chris Allison's hair cut free
Era hora de Cornwall e o terceiro EPIt was time for Cornwall and the third EP
Com um glock e um sax e um gongão poderosoWith a glock and a sax and a mighty gong
Tudo que precisávamos era de um hit popAll we needed was a hit pop song
Achamos que dessa vez estávamos começando bemWe thought this time we were on a good start
Mas fizeram uma nova regra que nos baniu das paradasBut they made a new rule that banned us from the chart
As músicas eram boas, então não estávamos nem aíThe songs were good so we didn't give a toss
E chamamos de Los Amigos Del Beta BandidosAnd we called it Los Amigos Del Beta Bandidos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beta Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: