Tradução gerada automaticamente
Lazy Boy
The Bianca Story
Menino preguiçoso
Lazy Boy
Pode levar a misericórdia ea dança sem
Can mercy lead and dance without
Alguém chegando mais perto, alguém estar perto?
Someone getting closer, someone being close?
É alegria um pouco mimada por ser falado
Is joy a little spoilt by being talked about
Quando todo mundo sonha em paz?
When everybody dreams alone?
Sonhos sobre o outro sonhando 'bout a um
Dreams about the other dreamin’ 'bout the one
Eu não me importo se preocupar, eu não vou correr
I do not care to bother, I'm not gonna run
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos atrás eu imaginava você
Seconds ago I fancied you
Em terceiro lugar na rodada é o lugar para se estar
Third in the round is the place to be
E o que é quatro?
And what’s four?
Tão bela como a graça pode mover
As beautiful as grace can move
Alguém poderia me parar anseio por
Could someone stop me longing for
Alguém que pertence?
Someone to belong to?
Quando mesmo assim a vontade não está lá
When anyway will isn't there
E todo mundo ainda está sozinho.
And everybody's still alone.
Dreamin 'sobre o outro que está sonhando com o
Dreamin’ 'bout the other who's dreaming 'bout the one
Eu não me importo se preocupar, eu não vou correr
I don’t care to bother, I'm not gonna run
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos atrás eu imaginava você
Seconds ago I fancied you
Em terceiro lugar na rodada é o lugar para se estar
Third in the round is the place to be
E o que é quatro?
And what’s four?
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos atrás eu imaginava você
Seconds ago I fancied you
Em terceiro lugar na rodada é o lugar para se estar
Third in the round is the place to be
E o que é quatro?
And what’s four?
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos de distância de dizer-lhe
Seconds away from telling you
Em terceiro lugar na rodada que eu poderia mostrar-lhe a verdade
Third in the round I could show you the truth
Eu posso te mostrar a verdade
I could show you the truth
Eu posso te mostrar a verdade
I could show you the truth
Mas para quê?
But what for?
Primeiro de tudo foi culpa de misericórdia por ser
First of all was it mercy's fault for being
Segundos de alegria dizendo a verdade?
Seconds away from telling joy the truth?
Em terceiro lugar na rodada vou estar caindo da graça
Third in the round I'll be falling for grace
Mas para quê?
But what for?
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos atrás eu imaginava você
Seconds ago I fancied you
Em terceiro lugar na rodada é o lugar para se estar
Third in the round is the place to be
E o que é quatro?
And what’s four?
Primeiro de tudo eu sou um menino preguiçoso
First of all I'm a lazy boy
Segundos de distância de dizer-lhe
Seconds away from telling you
Em terceiro lugar na rodada que eu poderia mostrar-lhe a verdade
Third in the round I could show you the truth
Eu posso te mostrar a verdade
I could show you the truth
Eu posso te mostrar a verdade
I could show you the truth
Mas para quê?
But what for?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bianca Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: