Tradução gerada automaticamente

Don't Think
The Big Moon
Não Pense
Don't Think
Andando como a gente fazWalking like we do
Em algumas noites você só espera o sol nascerSome nights you just wait for the risin' of the Sun
Evitando todos os seus amigos tímidosAvoiding all your shy mates
E seguindo o rastro dos barulhentosAnd trailing in the wake of the loud ones
Tentando gritar acima dos tamboresTrying to shout above the drums
Mas você é mais sábio agora do que era, seu latido é como sua mordidaBut you're wiser now than you were, your bark is like your bite
Se você tem um pressentimento, talvez deva seguir isso dessa vezIf you have a gut feeling, maybe you should go with it this time
Pode estar errado, pode estar certoIt could be wrong, it could be right
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Ou sua cabeça vai te convencer a desistir disso (ooh-ooh-ooh)Or your head will talk you out of it (ooh-ooh-ooh)
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
E seu coração vai te levar até issoAnd your heart will lead you into it
Porque ninguém nunca deixa você fazer assim'Cause no one ever lets you do like that
É, ninguém nunca deixa você fazer assimYeah, no one ever lets you do like that
Uma tirinha é escrita na luz piscandoA comic strip is written in the strobin' of the lights
Onde mãos são levantadas em adoraçãoWhere hands are raised in worship
(?) Você orbita como satélites(?) You orbit like satellites
Então você dança no tipo de alguémSo you dance into somebody's type
E todas as suas melhores intenções só se acumulam aos seus pésAnd all your best intentions just puddle at your feet
Não há nada na cidade, garoto, se você só tem o que precisaThere's nothing in the city, boy, if you've only got what you need
Porque o resto, porque o resto é tudo'Cause the rest, 'cause the rest is everything
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Ou sua cabeça vai te convencer a desistir disso (ooh-ooh-ooh)Or your head will talk you out of it (ooh-ooh-ooh)
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
E seu coração vai te levar até issoAnd your heart will lead you into it
Porque ninguém nunca deixa você fazer assim'Cause no one ever lets you do like that
É, ninguém nunca deixa você fazer assimYeah, no one ever lets you do like that
Então venha e faça seu movimentoSo come and make your move
Você tem que fazer seu movimentoYou gotta make your move
Você tem que fazer seu movimentoYou gotta make your move
Então faça, eu te desafio (faça, eu te desafio)So make it, I dare you (make it, I dare you)
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Ou sua cabeça vai te convencer a desistir dissoOr your head will talk you out of it
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
E seu coração vai te levar até issoAnd your heart will lead you into it
Só não pense nisso agoraJust don't think about it now
Só não pense nisso agora (ninguém nunca deixa você fazer assim)Just don't think about it now (no one ever lets you do like that)
Ou sua cabeça vai te convencer a desistir dissoOr your head will talk you out of it
Só não pense em nadaJust don't think about a thing
Só não pense em nada (ninguém nunca deixa você fazer assim)Just don't think about a thing (no one ever lets you do like that)
E seu coração vai te levar até issoAnd your heart will lead you into it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Big Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: