You're A Cad
The Bird and The Bee
Você É Um Canalha
You're A Cad
Então agora você quer que o mundo inteiro note que você chegou
So now you want the whole world to notice that you've come around,
Agora você espera,
Now you expect,
Vamos ver como você está realmente muito melhor agora,
We'll see how you're really so much better now,
Mas eu sei a verdade, eu não vou perder minha juventude
But I know the truth, I won't waste my youth
Em um canalha e um traidor, um cachorro e um trapaceiro
On a cad and a bounder, a dog and a cheap
Todas as vidas que você teve, todos os corações que você comeu
All the lives that you've had, all the hearts you eat
Você é um canalha e um traidor, um vilão e um bandido
You're a rascal and a rove, a villain and a crook
Ainda eu me prendo à sua linha, eu sou um peixe no seu anzol
Still I tug at your line, I'm a fish on your hook
Eu deveria ser melhor, mas eu sou pior...
I should be better, but I'm worse...
Onde está o ponto de fingir que você poderia ser um homem melhor [oohhooh]
What's the point pretending that you could be a better man [oohhooh]
Apenas desista, já que você sempre volta onde você começou [ohhooh]
Just give in, since you always end up right back where you began [ohhooh]
Ainda assim eu sei a verdade, mas eu tenho um dente doce para um...
Still I know the truth, but I have a sweet tooth for a...
Canalha e um traidor, um cachorro e um trapaceiro
Cad and a bounder, a dog and a cheap
Todas as vidas que você teve, todos os corações que você comeu
All the lives that you've had, all the hearts you eat
Você é um canalha e um traidor, um vilão e um bandido
You're a rascal and a rove, a villain and a crook
Ainda eu me prendo à sua linha, eu sou um peixe no seu anzol
Still I tug at your line, I'm a fish on your hook
Você é imprudente e você é apressado
You're rash and you're hasty
Você é imprudente com o meu coração, mas ainda espero ao lado do telefone
You're reckless with my heart, still I wait by the phone
Eu nunca vou ficar esperta
I will never get smart
Eu deveria ser melhor, mas eu sou pior...
I should be better, but I'm worse...
[Ainda assim eu sei a verdade, mas eu tenho um dente doce]
[Still I know the truth, but I have a sweet tooth]
Canalha e um salafrário, um cachorro e um trapaceiro
For a cad and a bounder, a dog and a cheap
Todas as vidas que você teve, todos os corações que você comeu
All the lives that you've had, all the hearts you eat
Por um canalha e um traidor, um cachorro e um trapaceiro
You're a rascal and a rove, a villain and a crook
Ainda eu me prendo à sua linha, eu sou um peixe no seu anzol
Still I tug at your line, I'm a fish on your hook
Você é imprudente e você é apressado
You're rash and you're hasty
Você é imprudente com o meu coração, mas ainda espero ao lado do telefone
You're reckless with my heart, still I wait by the phone
Eu nunca vou ficar esperta
I will never get smart
Eu deveria ser melhor, mas eu sou pior...
I should be better, but I'm worse...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bird and The Bee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: