No Kid Should Have To Go Through This!
The Black Hearts
Nenhuma Criança Deveria Ter Que Passar Por Isso!
No Kid Should Have To Go Through This!
Hilary & Hayden
Hilary&Hayden
Isso é suficiente para me fazer chorar.
This is enough to make me cry.
Nenhuma criança deveria ter de passar por isso ....
No kid should have to go through this....
Leia e graças a Deus que você não tem uma
Read and thank God that you don't have a
A vida como a dele. Nenhuma criança tem o direito de passar por essa dor ...
Life like his. No child has the right to go through this pain...
Meu nome é Chris. Estou com três anos, meus olhos estão inchados,
My name is Chris. I am three, my eyes are swollen,
Eu não posso ver, eu devo ser estúpida, Eu devo ser má, o que
I cannot see,I must be stupid, I must be bad, what
Mais poderia ter feito o meu pai está tão bravo? Eu gostaria de
Else could have made my Daddy so mad? I wish I
Eram melhores. Eu desejo que eu não era tão feio. Então talvez a minha
Were better. I wish I weren't so ugly. Then maybe my
Mamãe ainda quer me abraçar. Eu não posso fazer asneiras.
Mommy would still want to hug me. I can't do a wrong.
Eu não posso falar nada. Ou então eu estou trancado o dia todo.
I can't speak at all. Or else i'm locked up all day long.
Juntos
Together
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Sim, eu estou dizendo pais mãe não está a colocar lá
Yea i'm sayin mom dads Are not to put there
Crianças nesta vida Sim ohh awoo
Kids in this life Yea ohh awoo
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Hidey & Haley
Hidey&Haley
Quando estou acordado, eu estou sozinho. A casa está escura.
When i'm awake i'm all alone. The house is dark.
Meus pais não estão em casa. Quando minha mãe chega em casa.
My folks aren't home. When my mommy does come home.
Vou tentar ser agradável, talvez por isso eu só vou conseguir uma noite de chicotadas.
I'll try and be nice, so maybe i'll just get one whipping tonight.
Acabei de ouvir um carro. Meu pai está de volta a partir da barra de Charlie. ouço
I just heard a car. My daddy is back from Charlie's bar. I hear
Ele amaldiçoa. Meu nome é chamado. Eu aperto-me contra a parede.
Him curse. My name is called. I press myself against the wall.
Eu tento esconder de seus olhos demoníacos. Tenho tanto medo agora. Estou começando a
I try to hide from his evil eyes. I'm so afraid now. I'm starting to
Cry. Ele encontra-me chorar. Chama-me com palavras más, Ele diz que a minha
Cry. He finds me weeping. Calls me ugly words, he says its my
Falha que ele sofra no trabalho. Ele me bate, me bate, e berra comigo ainda mais.
Fault he suffers at work. He slaps me, hits me, and yells at me more.
Juntos
Together
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Sim, eu estou dizendo pais mãe não está a colocar lá
Yea i'm sayin mom dads Are not to put there
Crianças nesta vida Sim ohh awoo
Kids in this life Yea ohh awoo
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Juntos
Together
Eu finalmente me livrei e corri para a porta. Ele já está
I finally get free and run to the door. He's already
Bloqueado e eu começo a gritar. Ele me leva e joga
Locked it and I start to bawl. He takes me and throws
Eu contra o muro. Eu caio no chão com os meus ossos
Me against the hard wall. I fall to the floor with my bones
Quase quebrados. Meu pai continua com palavras mais maus
Nearly broken. My daddy continues with more bad words
Falado. "Sinto muito!", Eu grito. Mas agora é tarde demais,
Spoken. "I'm sorry!", I scream. But it's now much too late,
Seu rosto tornou-se em uma forma inimaginável. o
His face has been twisted into a unimaginable shape. The
Mágoa e a dor.
Hurt and the pain.
Juntos
Together
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Sim, eu estou dizendo pais mãe não está a colocar lá
Yea i'm sayin mom dads Are not to put there
Crianças nesta vida Sim ohh awoo
Kids in this life Yea ohh awoo
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
No miúdo deve ter que passar por isso
No Kid Should Have To Go Through This
Juntos
Together
Uma e outra vez. O favor de Deus, tenha misericórdia!
Again and again. O please God, have mercy!
Ó por favor, deixe isso acabar! E finalmente ele pára. e
O please let it end! And he finally stops. And
Cabeças para a porta. Enquanto eu estava ali no chão
Heads for the door. While I lay there on the floor
Imóvel estatelado no chão. Meu nome é Chris.
Motionless sprawled on the floor. My name is Chris.
Estou com três anos, hoje à noite meu pai matou-me!
I am three, tonight my daddy murdered me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Black Hearts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: