Girl Scout!
(Make new friends but keep the old)
(One is silver and the other gold)
(A circle's round, it has no end)
(That's how long I want to be your friend)
Forever is something
That she knows nothing about
I was worn like a badge
On my last favorite girl scout
All the boys are wondering
What's on her curious mind
Well, you might not like what you find
Whatever she wants I don't know
But it's not in my woods
She passes through, burns it down
And it's understood
Nothing will ever grow back here but
Aren't you happy to play?
Her feelings are fleeting all the time
Good luck to you girl scout
Good luck to who has you next
(Good luck, good luck, good luck)
(Good luck, good luck my girl scout)
Good luck, good luck, good luck
Good luck, good luck
(Good luck to you my girl scout)
Escoteira!
(Faça novos amigos, mas mantenha os antigos)
(Um é prata e o outro é ouro)
(Uma roda é redonda, não tem fim)
(É assim que quero ser seu amigo)
Para sempre é algo
Que ela não sabe nada
Eu fui usado como um emblema
Na minha última escoteira favorita
Todos os meninos estão se perguntando
O que passa na cabeça curiosa dela
Bem, você pode não gostar do que vai encontrar
O que quer que ela queira, eu não sei
Mas não tá no meu quintal
Ela passa, queima tudo
E isso tá entendido
Nada vai crescer de novo aqui, mas
Você não tá feliz em brincar?
Os sentimentos dela são passageiros o tempo todo
Boa sorte pra você, escoteira
Boa sorte pra quem te tiver depois
(Boa sorte, boa sorte, boa sorte)
(Boa sorte, boa sorte, minha escoteira)
Boa sorte, boa sorte, boa sorte
Boa sorte, boa sorte
(Boa sorte pra você, minha escoteira)