Rats And Rats And Rats For Candy
Mr. Howell:] The dinner was fine, until she opened her mouth.
Oh, Candy!(Yeah!) Oh, Candy!(Yeah, Yeah, Yeah!?)
Behind her teeth fifteen rats started screaming and sobbing
Candy Girl!(Yeah!) Candy Girl! (Yeah, Yeah, Yeah!)
We're kissing in the car
those rodent's smoked cigars
in her throat(Yeah!) blowing smoke.(Yeah, Yeah, Yeah!)
Look at me! (Yeah!) Oh, Candy Girl! (Yeah, Yeah, Yeah!)
[Candy:] "These rats are not living inside my hotel face.
They're just sick
and they need a bed lined with fine lace."
[Mr. Howell:] "You know that pity's got an ugly price tag?"
[Rats:]Our fur feels like it's on fire.
There's thorns growing on our bones.
Our hunger is X-Rated.
Oh, Mother, We love you so!
Candy invites you upstairs into her apartment.
You say, "it's getting awfully late"
and then sucks on your ear.
Her clothes fall off, and she presses into you.
But those rats have rats have chewed a hole straight through.
Her navel (Yeah!) Her nipple! (Yeah, Yeah, Yeah!)
[Mr. Howell:] Oh, Candy (Yeah!) I've got to go! (Yeah, Yeah, Yeah!)
[Candy:] Oh, won't you stay the night with me?
Mr. Howell!
These rats are not living inside my Hotel face.
They're just sick. And need a bed lined with fine lace.
[Mr Howell:] You know that pity's got an ugly price tag.
(Yeah? Yeah! Yeah? Yeah!)
[Rats:] Our muscles have turned to cement.
We're coughing up needles and nails.
Our veins are flowing barbed wire.
Oh, mother, we are so frail!
But, wait!
We've got a trick for him.
We twist to tears.
To shit eaten grins.
When you wake up in the morning, oh-oh.
You find yourself alone in Candy's bed.
And everything is gone:
paintings, jewels, songs.
Candy's blowing in the breeze;
those rats devoured her up in her sleep.
Her skin's tied to the bed post,
like a flag on a ship of ghosts.
You read the letter on the dresser, oh-oh.
The sick brown sun rubbing in your soul.
[letter:] Oh, mother, you should have known.
You should have seen through our fake broken bones.
Our tears that we razor-sharpened
were calculated to rob you blind.
[Mr. Howell:] Three weeks later from that day;
I saw those rats on a bicycle.
They crept by me, and started bawling.
Their eyes turned to icicles.
Crying; "We need a vacancy!
We need a vacancy!"
Ratos e Ratos e Ratos por Doces
[Sr. Howell:] O jantar foi bom, até ela abrir a boca.
Oh, Candy!(É!) Oh, Candy!(É, É, É!?)
Atrás dos dentes dela, quinze ratos começaram a gritar e chorar
Garota Candy!(É!) Garota Candy! (É, É, É!)
Estamos nos beijando no carro
aqueles roedores fumaram charutos
na garganta dela(É!) soltando fumaça.(É, É, É!)
Olha pra mim! (É!) Oh, Garota Candy! (É, É, É!)
[Candy:] "Esses ratos não estão vivendo dentro da minha cara de hotel.
Eles só estão doentes
e precisam de uma cama forrada com renda fina."
[Sr. Howell:] "Você sabe que a pena tem um preço feio?"
[Ratos:] Nossa pelagem parece que está pegando fogo.
Tem espinhos crescendo nos nossos ossos.
Nossa fome é X-Rated.
Oh, Mãe, nós te amamos tanto!
Candy te convida para subir até seu apartamento.
Você diz: "está ficando muito tarde"
e então ela suga sua orelha.
As roupas dela caem, e ela se pressiona contra você.
Mas aqueles ratos roeram um buraco direto.
No umbigo dela (É!) No mamilo dela! (É, É, É!)
[Sr. Howell:] Oh, Candy (É!) Eu preciso ir! (É, É, É!)
[Candy:] Oh, você não vai ficar a noite comigo?
Sr. Howell!
Esses ratos não estão vivendo dentro da minha cara de hotel.
Eles só estão doentes. E precisam de uma cama forrada com renda fina.
[Sr. Howell:] Você sabe que a pena tem um preço feio.
(É? É! É? É!)
[Ratos:] Nossos músculos se tornaram cimento.
Estamos tossindo agulhas e pregos.
Nossas veias estão fluindo com arame farpado.
Oh, mãe, nós somos tão frágeis!
Mas, espera!
Temos um truque pra ele.
Nos contorcemos até chorar.
Até sorrisos de merda.
Quando você acorda de manhã, oh-oh.
Você se encontra sozinho na cama da Candy.
E tudo se foi:
pinturas, joias, canções.
Candy está soprando na brisa;
esse ratos a devoraram enquanto ela dormia.
A pele dela está amarrada ao pé da cama,
como uma bandeira em um navio de fantasmas.
Você lê a carta na cômoda, oh-oh.
O sol marrom doente esfregando na sua alma.
[carta:] Oh, mãe, você deveria ter sabido.
Você deveria ter visto através dos nossos ossos quebrados falsos.
Nossas lágrimas que afiamos como lâminas
foram calculadas para te roubar às claras.
[Sr. Howell:] Três semanas depois daquele dia;
eu vi aqueles ratos em uma bicicleta.
Eles passaram por mim, e começaram a chorar.
Seus olhos se transformaram em estalactites.
Chorando; "Precisamos de um lugar!
Precisamos de um lugar!"
Composição: The Blood Brothers