Idwtgtbt
The booyah! kids
enqipcen
Idwtgtbt
Um, dois, um dois três quatro
One, two, one two three four
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Vou ao cinema na minha cabeça esta noite, eu
I'm going to the movies in my head tonight, I
Não me diga o que eu disse esta noite
Don't tell me what I said tonight
Eu tomei uma xícara de café no meu galpão esta noite, eu
I had a cup of coffee in my shed tonight, I
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Vou ao cinema na minha cabeça esta noite, eu
I'm going to the movies in my head tonight, I
Não me diga o que eu disse esta noite
Don't tell me what I said tonight
Eu tomei uma xícara de café no meu galpão esta noite, eu
I had a cup of coffee in my shed tonight, I
Um dois três quatro
One two three four
Emma
Emma
Julian
Julian
Você tem que ir dormir
You've got to go to sleep
Não há bons filmes
There's no good movies
Passando na sua rua
Playing on your street
Emma
Emma
Julian
Julian
Não beba esse café
Don't drink that coffee
A menos que você tenha feito uma, feito uma xícara para mim
Unless you've made a, you've made a cup for me
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Vou ao cinema na minha cabeça esta noite, eu
I'm going to the movies in my head tonight, I
Não me diga o que eu disse esta noite
Don't tell me what I said tonight
Eu tomei uma xícara de café no meu galpão esta noite, eu
I had a cup of coffee in my shed tonight, I
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Meus travesseiros e cobertores não estão parecendo bem
My pillows and blankets ain't feeling right
Sem dormir nesta noite adorável
No sleeping on this lovely night
Estou pensando nas ruas através dos faróis
I'm thinking bout the streets across the headlights
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Vou ao cinema na minha cabeça esta noite, eu
I'm going to the movies in my head tonight, I
Não me diga o que eu disse esta noite
Don't tell me what I said tonight
Eu tomei uma xícara de café no meu galpão esta noite, eu
I had a cup of coffee in my shed tonight, I
Eu não quero ir para a cama esta noite
I don't wanna go to bed tonight
Meus travesseiros e cobertores não estão parecendo bem
My pillows and blankets ain't feeling right
Sem dormir nesta noite adorável
No sleeping on this lovely night
Estou pensando nas ruas através dos faróis
I'm thinking bout the streets across the headlights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The booyah! kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: