Diamonds
The Boxer Rebellion
Diamantes
Diamonds
Coisinha linda, você sentiu algo?
Pretty little thing did you feel something
Você sempre quis que eu fosse algo?
Did you always want me to be something
Para consertar um coração partido
To mend a broken a heart
De um demônio de conversa fiada
From a devil of shallow nonsense
Virou o seu mundo de ponta cabeça
Turned your world upside down
Qualquer coisa que tenha dito que significaria algo
Whatever said that it'd mean something
Qualquer coisa que tenha dito que significaria nada
Whatever said that it'd mean nothing
E eu parecia estar no papel
And did I look the part
Quando tudo estiver dito e feito
When it's all said and done
Quando tudo estiver dito e feito
When it's all said and done
Eu não sou bom perto de diamantes
I'm no good next to diamonds
Quando estou muito perto, começo a desaparecer
When I'm too close to start to fade
Você está brava comigo agora?
Are you angry with me now
Você está brava porque eu sou o culpado?
Are you angry cause I'm to blame
Eu não sou bom perto de diamantes
I'm no good next to diamonds
Quando estou muito perto, começo a desaparecer
When I'm too close to start to fade
Você está brava comigo agora?
Are you angry with me now
Você está brava porque eu sou o culpado?
Are you angry cause I'm to blame
Nunca quis esconder a verdade de você
Never wanna hide the truth from you
Apenas me envergonhar pelo que te fiz passar
Just hang my head what I put you through
Eu não fui bom o suficiente
I wasn't good enough
Quando tudo estiver feito, amor
When what's done is done love
Quando tudo estiver dito e feito
When it's all said and done
Mas eu sou
But I'm
Nada bom perto de diamantes
No good next to diamonds
Quando estou muito perto, começo a desaparecer
When I'm too close to start to fade
Você está brava comigo agora?
Are you angry with me now
Você está brava porque eu sou o culpado?
Are you angry cause I'm to blame
Porque eu me afasto
Cause I fall away
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Eu não sou bom perto de diamantes
I'm no good next to diamonds
Quando estou muito perto, começo a desaparecer
When I'm too close to start to fade
Você está brava comigo agora?
Are you angry with me now
Você está brava porque eu sou o culpado?
Are you angry cause I'm to blame
Eu não sou bom perto de diamantes
I'm no good next to diamonds
Quando estou muito perto, começo a desaparecer
When I'm too close to start to fade
Você está brava comigo agora?
Are you angry with me now
Você está brava porque eu sou o culpado?
Are you angry cause I'm to blame
Porque eu me afasto
Cause I fall away
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Mais do que eu já estive
Further than I ever was
Eu não tenho palavras
I have no words
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Boxer Rebellion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: