Tradução gerada automaticamente
Song For The Night
The Brilliance
Canção Para a Noite
Song For The Night
Dizem que tem uma canção pra quase tudoSome say there's a song for almost everything
Canções que fazem você rir, balançar os pés e cantarSongs that you make laugh, tap your toes and make you sing
Canções que roubaram seu coração só com uma melodiaSongs that stole your heart with just a melody
Não consigo encontrar minha canção pra hojeI can't find my song for today
A canção que você ouve que te deixa quase no chãoThe song that you hear that leaves you barely touching ground
O som dos corais de crianças, como anjos ao redorThe sound of children's choirs, like angels all around
Estou ansiando por uma esperança que não se encontra?Am I longing for hope that can't be found?
Ajude-me a encontrar minha canção pra hojeHelp me find my song for today
Tem uma canção pra noite?Is there a song for the night?
Pra me levar adianteTo carry me through
Até a luz da manhãTo the morning light
Vou cantar com você aqui ao meu ladoI'm gonna sing with you there by my side
A escuridão é uma amiga que traz sentido à vidaDarkness is a friend that brings meaning to life
Quando a luta acaba, você só desistiu da brigaWhen the struggle ends, you've just given up the fight
Não consigo seguir em frente com essa dor e tristezaI can't carry on through this grief and pain
Ajude-me a encontrar minha canção pra hojeHelp me find my song for today
Tem uma canção pra noite?Is there a song for the night?
Pra me levar adianteTo carry me through
Até a luz da manhãTo the morning light
Vou cantar com você aqui ao meu ladoI'm gonna sing with you there by my side
Você pode ser a melodia, eu posso ser a rimaYou could be the melody, I could be the rhyme
Estranhos como uma progressão de acordes fluindo da linha principalStrangers like a chord progression flowin' from the top line
Todo rio precisa de um oceano, toda vela precisa de uma chamaEvery river needs an ocean, every candle needs a flame
Todo mundo precisa de uma canção pra cantar no final do diaEverybody needs a song to sing at the end of the day
Você pode ser a melodia, eu posso ser a rimaYou could be the melody, I could be the rhyme
Estranhos como uma progressão de acordes fluindo da linha principalStrangers like a chord progression flowin' from the top line
Todo rio precisa de um oceano, toda vela precisa de uma chamaEvery river needs an ocean, every candle needs a flame
Todo mundo precisa de uma canção pra cantar no final do diaEverybody needs a song to sing at the end of the day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Brilliance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: