Tradução gerada automaticamente
You Always Had a Home
The Broken Hearts Academy
Você Sempre Teve um Lar
You Always Had a Home
Estou cansado de você agir assim.I'm sick of you acting like this.
E eu sei que todo mundo também está.And I know everybody else is.
Vá viver com seus amigos.Go live with your friends.
Já que você sempre pode contar com eles.Since you always can count on them.
E eu odeio te ver assim.And I hate to see you this way.
Você está perdendo todos que te amam.You're losing everyone who loves you.
E isso não é você.And that's just not you.
Querer algo tão novo.To want something so new.
Bem, eu já ouvi falar de fases que as pessoas passam.Well I've heard of phases people go through.
Mas isso simplesmente não sou eu.But that's just not me.
E isso não é você.And that's just not you.
E isso também é chocante.And that's also shocking.
Que você poderia acabar com esses últimos três anos.That you could end these last three years.
Sem derramar uma lágrima.Without shedding a tear.
É como se eu estivesse enfrentando meu maior medo, bem.It's like i'm facing my biggest fear, well.
Eu tenho todo o direito de.I have every right to.
Nunca querer te ver de novo.Never wanna see you again.
Mas meu coração tem outros planos.But my heart's got other plans.
Eu penso do dia para a noite em tudo que estou sentindo falta.I think from day to night about everything i'm so missing.
Estou sentindo falta da minha melhor amiga.I'm so missing my best friend.
É o que estou perdendo.Is what i'm losing.
E se você me ouvir.And if you'll listen to me.
Você pode perceber que não sou eu.You can tell i'm not the one.
Escolhendo ser tão infeliz.Choosing to be so unhappy.
Sua clarificação líquida é só temporária.You're liquid clarification's just temporary.
E tudo agora nunca é pensado.And everything now is never thought of.
É a única coisa que sempre é mencionada.Is the only thing ever brought up.
E agora meu estômago queima com essa dieta de nervos.And now my stomach burns from this diet of nerves.
É tudo que consigo engolir.It's all I can choke down.
E todo mundo.And everybody.
Eles afundam em outra garota.They sink in another girl.
Bem, essa é a última coisa.Well that's the very last thing.
Que seria boa para mim.That would be good for me.
E todos vocês, amantes.And all you lovers.
Vocês vão valorizar o que têm.Will you cherish what you have.
Porque um passo para fora da porta.Cause one step out the door.
Nunca volta.It's never coming back.
Eu tenho todo o direito de.I have every right to.
Nunca querer te ver de novo.Never wanna see you again.
Mas meu coração tem outros planos.But my heart's got other plans.
Eu penso do dia para a noite em tudo que estou sentindo falta.I think from day to night about everything i'm so missing.
Estou sentindo falta da minha melhor amiga.I'm so missing my best friend.
Minha melhor amiga...My best friend...
Você nunca devolveu meu coração e está entrando sorrateiramente.You never took back my heart and you're sneaking in.
A porta está trancada, diz "somos apenas amigos"The door is locked it says "we're just friends"
Mas não é assim que a história vai.But that's not how the story goes.
Não é assim que a história se desenrola.That's not how the story folds.
Pois é assim que a melhor amiga.For this is how the best friend.
E é assim que a melhor amiga, oh.And this is how the best friend, oh.
Acho que estamos velhos agora.I guess we're old now.
Acho que o tempo se esgotou.I guess the times run all out.
E estou cansado dos seus sonhos.And i'm sick of your dreams.
Sempre enganando os meus.Always misleading mine down.
E eu sei que sua chama por mim não existe mais.And I know your spark for me is no more.
Mas sua mente ainda se conserta enquanto seu temperamento se descontrola.But your mind still mends while your temper with it.
E eu sei que sua chama por mim não existe mais, e...And I know your spark for me is no more, and...
Eu tenho todo o direito de.I have every right to.
Nunca querer te ver de novo.Never wanna see you again.
Mas meu coração tem outros planos.But my heart's got other plans.
Eu penso em sonhos, eu penso em tudo que estou sentindo falta.I think of dreams, I think of everything i'm so missing.
Estou sentindo falta da minha melhor amiga.I'm so missing my best friend.
Minha melhor amiga...My best friend...
Para onde você foi, para onde você foi.Where did you go, where did you go.
(minha melhor amiga)(my best friend)
Para onde você foi, para onde você foi.Where did you go, where did you go.
Para onde você foi, para onde você foi.Where did you go, where did you go.
(minha melhor amiga)(my best friend)
Para onde você foi, você sempre teve um lar.Where did you go, you always had a home.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Broken Hearts Academy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: