Tradução gerada automaticamente
Breeze
The Bunny The Bear
Brisa
Breeze
Isso não pode estar certo.
This can't be right.
Há algo dentro que me liga.
There's something inside that binds me.
Passar as noites pensando em maneiras ...
Spending my nights thinking of ways...
Você vai me encontrar mais perto do sol ...
You'll find me closer to the sun...
E eu vou engolir meu orgulho, esquecer todas as mentiras dos amantes.
And i will swallow my pride, forget all the lies from lovers.
Eu sei que já foi dito, as saias sobre a cama, o coração vibrar ...
I know it's been said, the skirts on the bed, hearts flutter...
Pensamentos de suicídio ou flores?
Thoughts of suicide or flowers?
É conhecida.
It's known.
Ou lábios em uma queda de um centavo episódio e no final ...
Or lips at a drop of a dime... and the end...
E o fim não é digno de rimas de contos de fadas, a paz de espírito,
And the end is not worthy of fairytale rhymes, peace of mind,
Não se preocupe.
Don't be worried.
É triste, que eu tinha remorso tolo tais
It's sad, that i had such foolish remorse
Por suspeita de falta,
For suspicion of lacking,
Para bloqueio de portas.
For locking of doors.
Como o cabide balançando por meio de suas roupas sendo rasgada ...
Like the coat hanger swinging by means of your clothes being torn...
Sendo rasgado.
Being torn.
Como eu disse, é meio triste, você não vai aguentar ...
Like i've said, it's kind of sad, you won't hold on...
Uma cama do amante, agora dormente e destituído de significado.
A lover's bed, now dormant and deprived of meaning.
Você pode se esquivar, enquanto a cidade dorme.
You can sneak, while the city sleeps.
Amarre uma âncora para a minha cabeça.
Tie an anchor to my head.
Você pode reclamar, se constrói um trono para um coração que está forrado de chumbo.
You can moan, if it builds a throne for a heart that's lined in lead.
Dê-me, dá-me mais do que ...
Give it to me, give me more than...
Dá-me mais do que você imagina ...
Give me more than you know...
Dê-me, deixe-me ver você ligá-lo em ouro.
Give it to me, let me see you turn it to gold.
Transformá-la em ouro.
Turn it to gold.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bunny The Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: