Tradução gerada automaticamente
Second Hand Smoke
The Bunny The Bear
Fumo passivo
Second Hand Smoke
Estou respirando como um furacão, tinha um monte de cigarros
I’m breathing like a hurricane, had one too many cigarettes
Meus joelhos deram pela segunda vez
My knees gave out the second time around
Como esta garrafa esvaziou diretamente na minha boca novamente
As this bottle emptied straight into my mouth again
Estou realmente começando a ressentir o fato de que você está completamente doente e desistiu de lutar por si mesmo
I’m really starting to resent the fact that you’re completely sick and gave up fighting for yourself
Isto mostra
It shows
Adivinhe eu voltarei a culpar mais uma vez
Guess I’ll take the blame once again
Apenas continue riscando meus membros até eu te deixar entrar
Just keep scratching at my limbs until I let you in
Até que eu deixe você sufocar essa vida bem na minha frente
Until I let you suffocate this life right in front of me
Essa chance de ter sido dada
This chance that I’ve been given
Até que eu deixe você sufocar essa vida bem na minha frente
Until I let you suffocate this life right in front of me
Essa chance de ter sido dada
This chance that I’ve been given
Respire até morrermos
Breath till we die
Gritar pelo sol, aumentará?
Scream for the sun, will it ever rise?
E quando meus pulmões se tornam cavidades de poeira, nem mesmo a morte substituirá o que perdemos
And when my lungs become cavities of dust, not even death will replace what we’ve lost
Por favor, me atrapalhe por todos os momentos que passamos
Please choke me in regret for all the moments that we spent
"Tudo sozinho" parecia tão passado. Mas agora eu estou chorando
“All alone” seemed so past tense. But now I’m crying out
"Deus, por favor, deixe-me voltar para onde começamos"
“God please let me go back to where we started out”
Morro a língua, tente não gritar
I bite my tongue, try not to shout
Ainda assim, o que estou fazendo para mim não merece perdão
Still, what I’m doing to myself does not deserve forgiveness
Estou dando, estou dando
I’m giving out, I’m giving in
Eu acho que finalmente descobri uma maneira de viver, uma maneira de deixar você entrar
I think I've finally figured out a way to live, a way to let you in
Estou dando, estou dando
I’m giving out, I’m giving in
Eu acho que finalmente descobri uma maneira de viver, uma maneira de deixar você entrar
I think I've finally figured out a way to live, a way to let you in
Respire até morrermos
Breath till we die
Gritar pelo sol, aumentará?
Scream for the sun, will it ever rise?
E quando meus pulmões se tornam cavidades de poeira, nem mesmo a morte substituirá o que perdemos
And when my lungs become cavities of dust, not even death will replace what we’ve lost
Uma maneira de viver
A way to live
Ainda assim, esta garrafa esvazia
Still, this bottle empties
Estou confiando em você
I’m trusting you
Me desculpe, eu não sou um homem melhor
I’m sorry I am not a better man
Estou perdendo você
I’m losing you
Me desculpe, mas estou fazendo tudo o que posso
I’m sorry but I’m doing all I can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bunny The Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: