Code Red
News break on the radio
There`s a helicoptor raid
We`ve got a kidnap victim on our hands
The reason why is so unclear
Afternoon - filled with fear
Brixton bound, open prison yard
Cause there`s a jailbreak in brixton
You know this gang must be found
There`s a code red, alive or dead
One of our boys is out.....
He has broken out so the newspapers say
"we`ve gotta stop these boys their dangerous"
Public enemy number one
The nation hides - their on the run
Living life full to the end
[chorus]
Fast approach comes the end
Betrayed by a very good friend
Back to a cell with walls that have no time
Year have passed he`s done his time
There`s no reason that we can find
Nows the time to let him go
Alerta Vermelho
Notícia no rádio
Tem um helicóptero em ação
Temos uma vítima de sequestro em mãos
O motivo é tão confuso
Tarde - cheia de medo
Rumo a Brixton, pátio da prisão aberto
Porque tem uma fuga em Brixton
Você sabe que essa gangue precisa ser encontrada
Tem um alerta vermelho, vivo ou morto
Um dos nossos tá solto.....
Ele conseguiu escapar, é o que dizem os jornais
"Temos que parar esses caras, eles são perigosos"
Inimigo público número um
A nação se esconde - eles estão foragidos
Vivendo a vida até o fim
[refrão]
A aproximação rápida do fim
Traído por um amigo muito bom
De volta a uma cela com paredes que não têm tempo
Anos se passaram, ele cumpriu sua pena
Não há razão que possamos encontrar
Agora é hora de deixá-lo ir