Tradução gerada automaticamente
Mein Stern
The Butcher Sisters
Minha Estrela
Mein Stern
Eu te vi ontem no estacionamento (oi)Ich sah dich erst gestern auf dem Parkplatz steh'n (hi)
Nunca vi algo tão lindo assim (uau)Habe noch nie sowas Schönes geseh'n (wow)
Seu carro é quente, rebaixadoDein Fahrwerk ist heiß, tiefergelegt
Embaixo quase sem desgaste, bem cuidadoUntenrum kaum Verschleiß, scheckheftgepflegt
Vou abrir seu capôIch mache dir die Haube auf
Tudo some quando eu te comproAlles Para weg, wenn ich dich kauf'
Você é tudo, tudo que eu precisoDu bist alles, alles, was ich brauch'
Você é minha estrela, Mercedes AMGDu bist mein Stern, Mercedes AMG
Você é minha estrela, com quem eu dou minhas voltasDu bist mein Stern, mit dem ich meine Runden dreh'
(Eu te amo)(Ich liebe dich)
Luzes da cidade no seu capô brilhante (capô) (sim)Lichter der Stadt auf deiner blitzenden Haube (haube) (ja)
Quando eu dirijo você, nunca quero voltar pra casaWenn ich dich fahr', will ich nie mehr nach Hause
Conta zerada por causa do Super PlusKonto leer wegen Super Plus
Porque eu tô sempre abastecendoWeil ich dauernd tanken muss
Eu não tenho grana, não tenho emprego, mas tenho Mercedes (-cedes)Ich hab' kein Geld, ich hab' kein'n Job, aber Mercedes (-cedes)
Ainda moro na casa dos meus pais (casa dos pais)Ich wohne noch im Elternhaus (elternhaus)
Jogo todo meu dinheiro fora com leasing (fora com leasing)Schmeiße alles Geld für Leasing raus (leasing raus)
Não tenho casa, não tenho barco, só tenho MercedesIch hab' kein Haus, ich hab' kein Boot, ich hab' Mercedes
Você é minha estrela, Mercedes AMGDu bist mein Stern, Mercedes AMG
Você é minha estrela, com quem eu dou minhas voltas (oh)Du bist mein Stern, mit dem ich meine Runden dreh' (oh)
Lamborghini, Maserati ou BMW (BMW)Lamborghini, Maserati oder BMW (BMW)
Tudo que eu quero é meu AMGAlles, was ich will, ist mein AMG
Minha estrela, meu esportivoMein Stern, mein Sportcoupé
(Eu só quero você, eu te amo)(Ich will nur dich, ich liebe dich)
Embreagem quebrada, mil eurosKupplung kaputt, tausend Euro
Furo no escapamento, mil eurosLoch im Auspuff, tausend Euro
Pneus novos, freios, óleo e ferrugem na traseiraNeue Reifen, Bremsen, Öl und Rost am Heck
Meu dinheiro foi emboraMein Geld ist weg
Você é minha estrela, Mercedes AMGDu bist mein Stern, Mercedes AMG
Você é minha estrela, com quem eu dou minhas voltasDu bist mein Stern, mit dem ich meine Runden dreh'
Você é minha estrela, Mercedes AMGDu bist mein Stern, Mercedes AMG
Você é minha estrela (minha estrela), com quem eu dou minhas voltasDu bist mein Stern (mein Stern), mit dem ich meine Runden dreh'
Lamborghini, Maserati ou BMW (oh)Lamborghini, Maserati oder BMW (oh)
Tudo que eu quero é meu AMGAlles, was ich will, ist mein AMG
Minha estrela, meu esportivo (oh, é, uh)Mein Stern, mein Sportcoupé (oh, yeah, uh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Butcher Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: