Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 168
Letra

Rosabelle

Rosabelle

Uma das minhas coisas favoritas sobre Harry Houdini era o quanto ele odiava spiritualness
One of my favorite things about harry houdini was how much he hated spiritualness

Ele preso 'em cada chance que ele tem
He busted 'em every chance he got

E ele fez uma promessa para o mundo
And he made a promise to the world

Se houvesse uma vida após a morte
If there were a life after death

Se as pessoas pudessem voltar dos mortos, ele, Harry Houdini, iria fazê-lo
If people could come back from the dead he, harry houdini, would do it

Ele iria voltar para sua esposa Bess e ele iria chamá-la Rosabelle
He would come back to his wife bess and he would call her rosabelle

Rosabelle era o nome favorito de Harry por Bess
Rosabelle was harry's pet name for bess

A partir desta canção que cantou a primeira vez que eles apareceram juntos no palco
From this song they sang the first time they appeared on stage together

Havia uma moça doce Rosabelle, o mais justo de tudo o que eu sei
There was a maiden sweet rosabelle, the fairest of all that I know

Todas as belezas do céu e as riquezas
All the beauties of heaven and the riches

Aqui abaixo não se pode comparar com este inocente
Here below cannot compare with this innocent

Anjo da casa direi
Angel of home I shall tell

Lista para o conto de meu primeiro amor, Rosabelle doce
List to the tale of my first love, sweet rosabelle

Rosie, Rosabelle doce
Rosie, sweet rosabelle

Eu a amo mais do que agora eu posso dizer
I love her more than now I can tell

Para mim, ela lança um feitiço
For me she casts a spell

Meu encanto Rosabelle doce black-eyed
My charming black-eyed sweet rosabelle

A maioria das biografias de Harry Houdini irá dizer-lhe que Harry chamado Bess Rosabelle
Most biographies of harry houdini will tell you that harry called bess rosabelle

Eles também vão dizer-lhe que é a partir de uma canção, mas isso é tudo que eles sabem
They'll also tell you that it's from a song but that's about all they know

Um amigo nosso, theresa, decidiu descobrir qual a música que era
A friend of ours, theresa, decided to find out what song it was

Ela passou pela Smithsonian, da Biblioteca do Congresso, cavando em torno de dias e, finalmente, em uma caixa marcada 1890, ela encontrou um pedaço de folha de música - Rosabelle
She went through the smithsonian, the library of congress, digging around for days and finally in a box marked 1890's she found a piece of sheet music - rosabelle

Ela enviada por fax para o escritório 'Penn e Teller' em Las Vegas e teller e eu tenho todo animado
She faxed it to the 'penn and teller' office in las vegas and teller and I got all excited

Poderíamos usar isso em um show
We could use this in a show

Nós ler o primeiro verso - uma canção de amor e depois lemos o segundo verso
We read the first verse - a love song and then we read the second verse

'T foi em uma noite de inverno frio
'T was on a cold winter's evening

Ouvi um grito destino na minha porta
I heard a fate cry at my door

Apenas um bem, apenas uma coisa que eu nunca ouvi antes
Just a well, just a something that I never heard before

Não nos degraus estava um bebê
There on the steps lay a baby

Meu coração parecia ao mesmo tempo a inchar
My heart at once seemed to swell

Tomei-o e eu nomeei-Rosabelle doce
I took it in and I named it sweet rosabelle

Rosie, Rosabelle doce
Rosie, sweet rosabelle

Eu a amo mais do que agora eu posso dizer
I love her more than now I can tell

Para mim, ela lança um feitiço
For me she casts a spell

Meu encanto Rosabelle doce black-eyed
My charming black-eyed sweet rosabelle

Ok, então não é uma canção de amor tradicional
Ok, so it's not a traditional love song

É uma música de amor para uma criança adotada
It's a lovesong to an adopted child

Tudo bem, tudo bem
That's okay, that's fine

Poderíamos usar isso, poderíamos usar esse
We could use that, we could use that

Harry chamado Bess Rosabelle desta canção
Harry called bess rosabelle from this song

O que significa que a música tinha de ser interpretado literalmente
What does mean that the song had to be interpreted literally

É apenas muitos adultos chamar seus amantes bebê
It's just many adults call their lovers baby

E a música era popular e eles
And the song was popular and they'd

Cantado juntos no palco e isso é bom e
Sung it together on stage and that's fine and

E nós olhou e virou a página
And we looked it over and turned the page

E então lemos o terceiro verso
And then we read the third verse

E bem, nós decidimos que nós simplesmente não poderia usá-lo
And well, we decided that we just couldn't use it

Muitas vezes falamos do incidente que frio
Often we speak of the incident that cold

noite de Inverno há muito tempo quando eu amei o bebê
Winter's night long ago when I first loved the baby

Eu sei como ele parecia crescer
I know how it seemed to grow

Eu amei a criança na pequenez
I loved the child in the littleness

Eu, então, amava a mulher, bem
I then loved the woman, as well

Ela deu-lhe a mão, logo eu vou casar, Rosabelle doce
She gave her hand, soon I'll marry, sweet rosabelle

Rosie, Rosabelle doce
Rosie, sweet rosabelle

Eu a amo mais do que agora eu posso dizer
I love her more than now I can tell

Para mim, ela lança um feitiço
For me she casts a spell

Meu encanto Rosabelle doce black-eyed
My charming black-eyed sweet rosabelle

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Captain Howdy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção