Tradução gerada automaticamente

My Best Friend´s Girl
The Cars
A Garota do Meu Melhor Amigo
My Best Friend´s Girl
Você tá sempre dançando pela ruaYou're always dancing down the street
Com seus olhos azuis de camurçaWith your suede blue eyes
E cada garoto novo que você encontraAnd every new boy that you meet
Ele não sabe a verdadeira surpresaHe doesn't know the real surprise
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
Ô, ela vai te deixar malucoOo, she'll make you flip
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
Eu meio que gosto do jeito que ela se mexeI kinda like the way she dips
Bem, ela é a garota do meu melhor amigoWell she's my best friend's girl
Ela é a garota do meu melhor amigo-igaShe's my best friend's girl-irl
Mas ela já foi minhaBut she used to be mine
Você tá com suas botas nuclearesYou've got your nuclear boots
E sua luva que seca rápidoAnd your drip dry glove
Ô, quando você morde o lábioOo when you bite your lip
É uma reação ao amor, ô-amor, ô-amorIt's some reaction to love, o-ove, o-ove
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
É, eu acho que você vai ficar malucoYeah, I think you'll flip
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Eu meio que gosto do jeito, gosto do jeito que ela se mexeI kinda like the way, I like the way she dips
Porque ela é a garota do meu melhor amigoCause she's my best friend's girl
Bem, ela é a garota do meu melhor amigo-igaWell she's my best friend's girl-irl
E ela já foi minhaAnd she used to be mine
Ela é tão lindaShe's so fine
Você tá sempre dançando pela ruaYou're always dancing down the street
Com seus olhos azuis de camurçaWith your suede blue eye-eyes
E cada garoto novo que você encontraAnd every new boy that you meet
Não sabe a verdadeira surpresaDoesn't know the real surprise
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Oh, ela vai te deixar malucoOh, she'll make you flip
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Quando ela dança sob o céu estreladoWhen she's dancing 'neath the starry sky
(Aí vem ela de novo)(Here she comes again)
Eu meio que gosto do jeito, gosto do jeito que ela se mexeI kinda like the way, I like the way she dips
Porque ela é a garota do meu melhor amigo, uhCause she's my best friend's girl, uh
Ela é a garota do meu melhor amigo-igaShe's my best friend's girl-irl-u-irl
Ela já foi minhaShe used to be mine
Ela é tão, lindaShe so, fine
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
OhOh
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
Ela já foi minhaShe used to be mine
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
É, éYeah yeah
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
Disse que ela já foi minhaSaid she used to be mine
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
Oh, é, é, éOh, yeah yeah yeah
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)
Ela já foi minhaShe used to be mine
(A namorada do meu melhor amigo)(My best friend's girlfriend)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: