Tradução gerada automaticamente

Girl On The Greenbriar Shore
The Carter Family
Garota Na Margem Verdejante
Girl On The Greenbriar Shore
'Foi no ano de 92,'Twas in the year of '92,
No alegre mês de junho,In the merry month of June,
Deixei minha mãe e um lar tão queridoI left my mother and a home so dear
Pela garota que amei na margem verdejante.For the girl I loved on the greenbriar shore.
Minha mãe querida, ela veio até mimMy mother dear, she came to me
E disse "Oh filho, não vá,"And said "Oh son, don't go, "
"Não deixe sua mãe e um lar tão querido"Don't leave your mother and a home so dear
Para confiar em uma garota na margem verdejante."To trust a girl on the greenbriar shore. "
Mas eu era jovem e imprudente também,But I was young and reckless too,
E ansiava por uma vida sem regras.And I craved a reckless life
Deixei minha mãe com o coração partidoI left my mother with a broken heart
E escolhi aquela garota para ser minha esposa.And I choosed that girl to be my wife
Seu cabelo era escuro e encaracolado tambémHer hair was dark and curly too
E seus olhos amorosos eram azuis;And her loving eyes were blue;
Suas bochechas eram como a rosa vermelhaHer cheeks were like the red red rose
A garota que amei na margem verdejante.The girl I loved on the greenbriar shore.
Os anos passaram e os meses se foramThe years rolled on and the months rolled by
Ela me deixou sozinho;She left me all alone
Agora eu lembro do que minha mãe disse:Now I remember what mother said
Nunca confie em uma garota na margem verdejante.Never trust a girl on the greenbriar shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Carter Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: