Tradução gerada automaticamente

Wabash Cannonball
The Carter Family
O Trem Wabash
Wabash Cannonball
Do vasto Pacífico à ampla costa atlântica,Out from the wide Pacific to the broad Atlantic shore,
elas sobem montanhas floridas, por colinas e à beira-mar.she climbs flowery mountains o'er hills and by the shore.
Embora seja alta e bonita, e conhecida por todos,Although she's tall and handsome and she's known quite well by all,
eis são uma combinação perfeita do Trem Wabash.she's a regular combination of the Wabash Cannonball.
Oh, os estados do leste são incríveis, assim dizem os do oeste,Oh, the eastern states are dandy, so the western people say,
Chicago, Rock Island, St. Louis, por sinal.Chicago, Rock Island, St. Louis by the way.
Para os lagos de Minnesota, onde as águas caem em cascata,To the lakes of Minnesota where the rippling waters fall,
não há mudanças a serem feitas no Trem Wabash.no changes to be taken on the Wabash Cannonball.
Oh, ouça o tilintar, o rumor e o rugido,Oh, listen to the jingle, the rumor and the roar,
à medida que desliza pelas florestas, por colinas e à beira-mar.as she glides along the woodlands o'er hills and by the shore.
Ela sobe as montanhas floridas, ouça os alegres vagabundos gritar,She climbs the flowery mountains, hear the merry hobos squall,
ela desliza pelas florestas, o Trem Wabash.she glides along the woodlands, the Wabash Cannonball.
Oh, aqui está o velho Daddy Cleton, que seu nome seja eterno,Oh, here's Old Daddy Cleton, let his name forever be,
e que seja sempre lembrado nos tribunais do Tennessee.and long be remembered in the courts of Tennessee.
Pois ele é um bom e velho viajante, até o pano cair sobre ele,For he is a good old rounder, till the curtain round him fall,
ele será levado de volta à vitória no Trem Wabash.he'll be carried back to victory on the Wabash Cannonball.
Eu andei no I.C. Limited, também no Royal BlueI have rode the I.C. Limited, also the Royal Blue
atravessando os países do leste no carro de correio número dois.across the eastern countries on mail car number two.
Eu andei nesses trens rápidos de costa a costa, isso é tudo,I have rode those highball trains from coast to coast that's all,
mas não encontrei igual ao Trem Wabash.but I have found no equal to the Wabash Cannonball.
Oh, ouça o tilintar, o rumor e o rugido,Oh, listen to the jingle, the rumor and the roar,
à medida que desliza pelas florestas, por colinas e à beira-mar.as she glides along the woodlands o'er hills and by the shore.
Ela sobe as montanhas floridas, ouça os alegres vagabundos gritar,She climbs the flowery mountains, hear the merry hobos squall,
ela desliza pelas florestas, o Trem Wabash.she glides along the woodlands, the Wabash Cannonball.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Carter Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: