Song in the Afternoon
In the afternoon
Sitting on a carpet
Sipping cold tea from a spoon
Waiting for a darkness
And the meaning of the rain
That I tried to explain
And the distant train
And the busted main
Cause I got a little song and dance right here
I don't wanna go, no, no
Here we go, turn that corner
Here we go, lift that seam
Here we go baby, here we go now
I gotta get away from all your dreams
Now here we go
Here we go, here we go
In the afternoon
I'm lying in a stupor
Dripping then jewelled by the silvery moon
Swearing like a trooper
And the forgotten drone
When you leave me alone
And the sobs and the moans
When you have a few colds
Cause I got a little show biz routine right here
I don't wanna go, no, no, no
But here we go, turn that corner
Here we go, lift that seam
Here we go baby, here we go now
I gotta get away from all your dreams
Here we go
Here we go
Here we go, here we go
Here we go
Here we go (ah, yeah)
Here we go (ah, yeah)
Here we go (ah, baby)
Canção da Tarde
Na tarde
Sentado em um tapete
Tomando chá gelado com uma colher
Esperando pela escuridão
E o sentido da chuva
Que eu tentei explicar
E o trem distante
E a linha quebrada
Porque eu tenho uma pequena canção e dança aqui
Não quero ir, não, não
Aqui vamos nós, vira aquela esquina
Aqui vamos nós, levanta essa costura
Aqui vamos nós, baby, aqui vamos agora
Preciso me afastar de todos os seus sonhos
Agora aqui vamos nós
Aqui vamos nós, aqui vamos nós
Na tarde
Estou deitado em um torpor
Gotejando e depois adornado pela lua prateada
Xingando como um soldado
E o zumbido esquecido
Quando você me deixa sozinho
E os soluços e os gemidos
Quando você pega um resfriado
Porque eu tenho uma pequena rotina de showbiz aqui
Não quero ir, não, não, não
Mas aqui vamos nós, vira aquela esquina
Aqui vamos nós, levanta essa costura
Aqui vamos nós, baby, aqui vamos agora
Preciso me afastar de todos os seus sonhos
Aqui vamos nós
Aqui vamos nós
Aqui vamos nós, aqui vamos nós
Aqui vamos nós
Aqui vamos nós (ah, é)
Aqui vamos nós (ah, é)
Aqui vamos nós (ah, baby)