Transliteração e tradução geradas automaticamente
Asa
the circus
Amanhecer
Asa
a chuva da manhã reflete em branco na janela de vidro
こさめのふるあさはみょうにしろくうつすはまどがらす
kosame no furu asa wa myōni shiroku utsusu wa mado garasu
não tô a fim, então acendo um cigarro
きぶんじゃないから、とたばこをしまう
kibun janai kara, to tabako wo shimau
sinto que vou me perder
よごしてしまうきがして
yogoshite shimau ki ga shite
Feche seus olhos
Close your eyes
Close your eyes
não me espere
ぼくをまたないで
boku wo matanai de
como um pano rosa ao entardecer
ぴんくゆうがたのくれのよう
pinku yūgata no kureno yō
aquela céu frio que eu capturei já
いつかみたあのさむぞらはもう
itsukamita ano samuzora wa mō
os fantasmas da noite se espalham em flores pela manhã, tão longe, tão longe
よるのゆうれいはあさにはなとちるとうくとうく
yoru no yūrei wa asa ni hana to chiru tōku tōku
feche seus olhos
close your eyes
close your eyes
não me espere
ぼくをまたないで
boku wo matanai de
como um pano rosa ao entardecer
ぴんくゆうがたのくれのよう
pinku yūgata no kureno yō
aquela céu frio que eu capturei já
いつかみたあのさむぞらはもう
itsukamita ano samuzora wa mō
os fantasmas da noite se espalham em flores pela manhã, tão longe, tão longe
よるのゆうれいはあさにはなとちるとうくとうく
yoru no yūrei wa asa ni hana to chiru tōku tōku
seguindo as nuvens, eu penso em você, tão longe, tão longe
くもをなぞってはねむるきみをおもうとうくとうく
kumo wo nazotte wa nemuru kimi wo omou tōku tōku
os fantasmas da noite se espalham em flores pela manhã, tão longe, tão longe
よるのゆうれいはあさにはなとちるとうくとうく
yoru no yūrei wa asa ni hana to chiru tōku tōku
(a chuva da manhã reflete em branco na janela de vidro)
(こさめのふるあさはみょうにしろくうつすはまどがらす)
(kosame no furu asa wa myōni shiroku utsusu wa mado garasu)
seguindo as nuvens, eu penso em você, tão longe, tão longe
くもをなぞってはねむるきみをおもうとうくとうく
kumo wo nazotte wa nemuru kimi wo omou tōku tōku
(não tô a fim, então acendo um cigarro, sinto que vou me perder)
(きぶんじゃないから、とたばこをしまう、よごしてしまうきがして)
(kibun janai kara, to tabako wo shimau, yogoshite shimau ki ga shite)
os fantasmas da noite se espalham em flores pela manhã, tão longe, tão longe
よるのゆうれいはあさにはなとちるとうくとうく
yoru no yūrei wa asa ni hana to chiru tōku tōku
(a chuva da manhã reflete em branco na janela de vidro)
(こさめのふるあさはみょうにしろくうつすはまどがらす)
(kosame no furu asa wa myōni shiroku utsusu wa mado garasu)
seguindo as nuvens, eu penso em você, tão longe, tão longe
くもをなぞってはねむるきみをおもうとうくとうく
kumo wo nazotte wa nemuru kimi wo omou tōku tōku
(não tô a fim, então acendo um cigarro, sinto que vou me perder)
(きぶんじゃないから、とたばこをしまう、よごしてしまうきがして)
(kibun janai kara, to tabako wo shimau, yogoshite shimau ki ga shite)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the circus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: