Tradução gerada automaticamente

Fingerpoppin'
The Clash
Dedo na Dança
Fingerpoppin'
Esse meu dedo aquiThis here finger of mine
Vai apontar pro ritmo, na hora certaIs gonna point to the beat, right on time
Esse dedo aponta pra uma dança novaThis finger points in a brand new dance
Esse dedo aponta pra um novo romanceThis finger points for a new romance
Esse dedo aqui não tem anelThis here finger's got no ring
Vai apontar pra qualquer coisaIt'll point at anything
Esse dedo vai estourar essa noiteThis finger points gonna pop tonight
Vai apontar pra melhor garota à vistaGonna point at the best girl in sight
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Meninas, meninas pelo salãoGirls, girls round the floor
Estão se perguntando o que vieram fazerAre you wondering what you came for
Por que esses meninos ficam em gruposWhy do these boys stand in groups
Serão tribos urbanas de tropas de combate?Are they urban tribes of fighting troops
Meninas, meninas é hora de agirGirls, girls it's time to act
Hora de bater, vai fazer contatoTime to beat gonna make contact
Deixa claro e deixa evidenteMake it plain and make it clear
Aponte quem você quer ouvirJust point out who you want to hear
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Pela casaRound the house
Dedo na dançaFingerpop
Não fala de trabalhoDont' talk shop
(??? )(???)
Homem ou ratoMan or mouse
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Meninos, meninos, gato pegou sua línguaBoys, boys cat got your tongue
Não consegue ver que ela é a mais bonita?Can't you see she's the prettiest one
Melhor agir como se estivesse machucadoBetter act real hurt
Só vire-se e chute a poeiraJust turn around kickin' the dirt
Esse aqui (???) é na rua da vendaThis here (???) is on selling street
Diga à garota quem você quer conhecerTell the girl who you want to meet
Esse dedo vai apontar essa noiteThis here finger gonna point tonight
Vai apontar pra melhor garota à vistaGonna point at the best girl in sight
Vai se moverGonna move
Vai se moverGonna move
Vai se moverGonna move
Vai se moverGonna move
Meninas, meninas, vão pelo salãoGirls, girls go around the floor
Não conseguem lembrar o que vieram fazerCan't remember what you came here for
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Não fala de trabalhoDon't talk shop
Dedo na dançaFingerpop
Esse meu dedo aquiThis here finger of mine
Vai apontar pro ritmo, na hora certaGonna point to the beat, right on time
Esse dedo aponta pra uma dança novaThis finger points in a brand new dance
Esse dedo aponta pra um novo romanceThis finger points for a new romance
Esse dedo aqui não tem anelThis here finger's got no ring
E ele pode apontar pra qualquer coisaAnd it gets to point at anything
Esse dedo vai arrasar essa noiteThis finger points rock tonight
Vai apontar pra melhor garota à vistaGonna point at the best girl in sight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: