Bitter Uprising
The Classic Crime
Revolta Amarga
Bitter Uprising
Se você escutar o som da esperança
If you listen to the sound of hope
Nas vozes das crianças que fazem perguntas
In the children's voices asking questions
Você verá como a cegueira é uma bênção
You'll know how blindness is a blessing
Mas eu conheço seu tipo, você sempre está certo
But I know your type, you're always right
Sua língua controla sua mente
Your tongue controls your mind
Mas suponho que a vida seja a lição
But I guess life's the lesson
Se eles dissessem 40 anos, eu morreria antes de deixá-los levar
If they said 40 years, I would die before I let them take
O amor que paguei com minhas lágrimas
The love that I have paid for with my tears
E agora chegou a hora
And now the time has come
De cortar nossas línguas e nos comprometer
To cut our tongues out and commit ourselves
Como você fez em sua memória
As you did in your memory
Nós demoliremos as paredes e os deixaremos saber
We'll tear down the walls and let them know
Que poderíamos ter tudo, poderíamos ter um pouco de esperança
We could have it all, we could have some hope
Esta cidade poderia ser nossa pelo anoitecer
This city could be ours by nightfall
Você ouve a batida dos tambores de guerra?
Do you hear the war drums beating?
Você está verdadeiramente feliz fazendo nada, querido?
Are you truly happy doing nothing, darling?
Preciso achar o centro
I need to find the center
Porque o amor é algo certo, não é feito da noite pro dia
'Cause love is something right, it's not cooked up overnight
Nas situações difíceis você tenta
In sticky situations you try
Mas menos é mais eternamente
But less is more forever
Se eles dissessem 40 anos, eu morreria antes de deixá-los levar
If they said 40 years, I would die before I let them take
O amor que paguei com minhas lágrimas
The love that I have paid for with my tears
E agora chegou a hora
And now the time has come
De cortar nossas línguas e nos comprometer
To cut our tongues out and commit ourselves
Como você fez em sua memória
As you did in your memory
Nós demoliremos as paredes e os deixaremos saber
We'll tear down the walls and let them know
Que poderíamos ter tudo, poderíamos ter um pouco de esperança
We could have it all, we could have some hope
Esta cidade poderia ser nossa pelo anoitecer, anoitecer
This city could be ours by nightfall, nightfall
Nós demoliremos as paredes e os deixaremos saber
We'll tear down the walls and let them know
Que poderíamos ter tudo, poderíamos ter um pouco de esperança
We could have it all, we could have some hope
Esta cidade poderia ser nossa pelo anoitecer
This city could be ours by nightfall
No minuto em que nasci, você roubou meu coração
The minute I was born, you stole my heart
No minuto em que nasci, você roubou meu coração
The minute I was born, you stole my heart
No minuto em que nasci, você roubou meu coração
The minute I was born, you stole my heart
No minuto em que nasci, no minuto em que nasci
The minute I was born, the minute I was born
Demoliremos as paredes e os deixaremos saber
Tear down the walls and let them know
Que poderíamos ir a noite toda, poderíamos apenas ficar em casa
We could go all night, we could just stay home
Esta cidade poderia ser nossa pelo anoitecer
This city could be ours by nightfall, nightfall
Demoliremos as paredes e os deixaremos saber
Tear down the walls and let them know
Que poderíamos ter tudo, poderíamos ter um pouco de esperança
We could have it all, we could have some hope
Esta cidade poderia ser nossa pelo anoitecer
This city could be ours by nightfall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: