Cold Loud Dark
The Classic Crime
Frio Alto Escuro
Cold Loud Dark
Não sei, não sei
I don't know, I don't know
Eu não sei de nada
I don't know anything at all
Quanto mais velho fico, mais eu sei que
The older I get, the more I know that
Não é suficiente desejar e esperar
It's not enough to wish and hope
Devemos fazer mapas além da parede
We must make maps beyond the wall
Isso está me puxando para fora e eu não posso voltar
It's pulling me out and I can't go back
Eu sou uma sombra, sou um mentiroso, sou uma lição que nunca aprendi
I am a shadow, I'm a liar, I'm a lesson never learned
Eu sou um covarde, mas vou comprar uma segunda chance que nunca mereci
I am a coward, but I'll buy a second chance I never earned
Eu tenho essa sensação de que estou começando de novo
I got this feeling like I'm starting again
Nada além de fumaça em minhas mãos
Nothing but smoke in my hands
Eu não tenho esperança na minha cabeça, não
I got no hope in my head, no
Sem acreditar no preto e no branco
Without believing in the black and the white
Eu não tenho razão para lutar
I got no reason to fight
Exceto a necessidade de sobrevivência
Except the need for survival
Não sei, não sei
I don't know, I don't know
Não sei, não sei
I don't know, I don't know
Eu nunca deixei isso me parar, de qualquer maneira
I never left that stop me anyway
Onde está muito escuro para ver
Where it's too dark to see
Muito frio para respirar, muito alto para pensar
Too cold to breathe, too loud to think
É onde eu encontro meu caminho
That's where I find my way
Eu sou uma sombra, sou um mentiroso, sou uma lição aprendida
I am a shadow, I'm a liar, I'm a lesson learned
Eu sou um covarde, mas vou comprar uma segunda chance que mereci
I am a coward, but I'll buy a second chance I've earned
Eu tenho essa sensação de que estou começando de novo
I got this feeling like I'm starting again
Nada além de fumaça em minhas mãos
Nothing but smoke in my hands
Eu não tenho esperança na minha cabeça, não
I got no hope in my head, no
Sem acreditar no preto e no branco
Without believing in the black and the white
Eu não tenho razão para lutar
I got no reason to fight
Exceto a necessidade de sobrevivência
Except the need for survival
É nas profundezas onde a luta é instintiva
It's in the deep where the fight is instinctive
Fora da dobra, há fogos para encontrar
Out of the fold there are fires to find
Está no frio, alto, escuro e delinquente
It's in the cold, loud, dark and delinquent
Está na tempestade no final da linha
It's in the storm at the end of the line
É nas profundezas onde a luta é instintiva
It's in the deep where the fight is instinctive
Fora da dobra, há fogos para encontrar
Out of the fold there are fires to find
Está no frio, alto, escuro e delinquente
It's in the cold, loud, dark and delinquent
Está na tempestade no final da linha
It's in the storm at the end of the line
Eu tenho essa sensação de que estou começando de novo
I got this feeling like I'm starting again
Nada além de fumaça em minhas mãos
Nothing but smoke in my hands
Eu não tenho esperança na minha cabeça, não
I got no hope in my head, no
Sem acreditar no preto e no branco
Without believing in the black and the white
Eu não tenho razão para lutar
I got no reason to fight
Exceto a necessidade de sobrevivência
Except the need for survival
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: