Tradução gerada automaticamente
Highlights
The Classic Crime
luzes
Highlights
Quando estou sozinho, sem palavras para dizer
When I'm alone with no words to say
Às vezes eu sento e apenas vejo a chuva cair
Sometimes I sit and just watch the rain come down
Estou esperando pela janela agora
I’m waiting by the window now
Faz algum tempo
It's been awhile
Lembro de quando eu tinha oito anos
I remember back when I was eight
Tantas horas em um único dia eu esperaria
So many hours in a single day I'd wait
Batendo no aquário
Tapping on the fish tank
E vê-los nadar para longe
And watching them swim away
Então, como seria estar entediado de novo?
So what would it feel like to be bored again?
À espera de um amigo
Waiting on a friend
Sem distrações
With no distractions
Nós não vamos ficar mais jovens
We’re not gonna get any younger
Vamos devagar
Let's slow it down
Perder algum tempo no aqui e agora
Waste some time in the here and now
Ainda não acabou
Not over yet
Vamos envelhecer (vamos envelhecer) e perceber
We'll get older (we'll get older) and realize
As pequenas coisas que fizemos para matar algum tempo
The little things we did to kill some time
Tornou-se os maiores destaques (destaques)
Became the greatest highlights (highlights)
À medida que envelheço e as semanas passam
As I get older and the weeks fly by
Eu tento alcançar, mas eu pisco meus olhos
I try to catch up, but I blink my eyes
E agora eu tenho 35 anos, esquecendo como é
And now I'm 35, forgetting what it's like
Para assistir a maré rolar do oceano
To watch the tide roll in from the ocean
Então, o que aconteceria se tentássemos fazê-lo parar?
So what would happen if we tried to make it stop?
Assista ao tique-taque do relógio
Watch the ticking of the clock
Mover em câmera lenta (câmera lenta)
Move in slow motion (slow motion)
Nós não vamos ficar mais jovens
We're not gonna get any younger
Vamos devagar
Let’s slow it down
Perder algum tempo no aqui e agora
Waste some time in the here and now
Ainda não acabou (ainda)
It’s not over yet (yet)
Vamos envelhecer (vamos envelhecer) e perceber
We'll get older (we’ll get older) and realize
As pequenas coisas que fizemos para matar algum tempo
The little things we did to kill some time
Tornou-se os maiores destaques (destaques), destaques
Became the greatest highlights (highlights), highlights
Destaques (destaques), destaques
Highlights (highlights), highlights
Isso nunca vai parar agora
It's never gonna stop now
Então, precisamos desacelerar
So we gotta slow it down
Saia deste carrossel (carrossel)
Get off this merry-go-round (merry-go-round)
Com algum tempo para matar
With some time to kill
Isso nunca vai parar agora
It's never gonna stop now
Então, precisamos desacelerar
So we gotta slow it down
Saia deste carrossel
Get off this merry-go-round
Cada momento agora é um rolo de destaque
Every moment now is a highlight reel
Não vamos ficar mais jovens (mais jovens)
We're not gonna get (get) any younger (any younger)
Vamos abrandar (vamos abrandar)
Let’s slow it down (let's slow it down)
Perder algum tempo no aqui e agora
Waste some time in the here and now
Ainda não acabou (ainda)
It's not over yet (yet)
Vamos envelhecer (vamos envelhecer) e perceber
We'll get older (we'll get older) and realize
As pequenas coisas que fizemos para matar algum tempo
The little things we did to kill some time
Tornou-se os maiores destaques (destaques), destaques
Became the greatest highlights (highlights), highlights
Destaques (destaques), destaques (destaques)
Highlights (highlights), highlights (highlights)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: