395px

Até Lá

The Classics

Till Then

(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)
(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)

[Intro continues behind each verse]

Till then, my darling, please wait for me
Till then, no matter when it may be
One day I know I'll be home again
Please wait (till) till then

Our dreams will live though we are apart
Our love will always stay in our hearts
Till then, when of the world will be free
Please wait for me

Although there are oceans we must cross and mountains that we must climb
I know every gain must have a loss, so pray that our loss is nothing but time

Till then, we'll dream of what there will be
Till then, we'll call on each memory
Till then, when I will hold you again
Please wait till then (ooh)

Até Lá

(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)
(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)

[Intro continua atrás de cada verso]

Até lá, meu amor, por favor, me espere
Até lá, não importa quando vai ser
Um dia eu sei que vou voltar pra casa
Por favor, espere (até) até lá

Nossos sonhos vão viver mesmo separados
Nosso amor sempre vai ficar em nossos corações
Até lá, quando o mundo estiver livre
Por favor, me espere

Embora haja oceanos que precisamos cruzar e montanhas que devemos escalar
Eu sei que toda conquista tem sua perda, então reze pra que nossa perda seja só tempo

Até lá, vamos sonhar com o que virá
Até lá, vamos lembrar de cada memória
Até lá, quando eu te abraçar de novo
Por favor, espere até lá (ooh)

Composição: Eddie Seiler / Guy Wood / Sol Marcus