Lamplight
it's dark & it's a long way down
she said as she lay her head
on the pillow
I took one step back
& I retired
to evening
& the movie made me feel as if I wasn't here at all
& I drove home & I wound up all the windows in my car
in the lamplight I breathe
but the dark is falling in the garden over everything
John I'm waiting for a morning filled with sunlight
when we can both drive away
shake the dust right off my shoes
with younger friends & skies of blue like yesterday
John I'm waiting for a morning filled with sunlight
when we can both drive away
laughing friends & silent rides
& all the lovers that we lost are found again
I've been out walking in the verges & the quiet
through all the traffic & the movement of the night
& the lamplight froze
stopping so suddenly
hearing the dim radio
Luz da Lâmpada
tá escuro e é um longo caminho pra baixo
ela disse enquanto encostava a cabeça
no travesseiro
Eu dei um passo pra trás
& me retirei
pra noite
& o filme me fez sentir como se eu não estivesse aqui
& eu dirigi pra casa e fechei todas as janelas do meu carro
na luz da lâmpada eu respiro
mas a escuridão tá caindo no jardim sobre tudo
John, tô esperando uma manhã cheia de luz do sol
quando a gente puder sair juntos
sacudir a poeira dos meus sapatos
com amigos mais jovens e céus azuis como ontem
John, tô esperando uma manhã cheia de luz do sol
quando a gente puder sair juntos
amigos rindo e viagens silenciosas
& todos os amantes que perdemos estão de volta
Eu andei pelas margens e pelo silêncio
atravessando todo o trânsito e o movimento da noite
& a luz da lâmpada congelou
parando tão de repente
ouvindo o rádio fraco
Composição: The Clientele