Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 420

I Don't Need You

The Clik Clik

Letra

Eu Não Preciso de Você

I Don't Need You

Os estranhos adoram dizer que…The strangers love to say that…

Se eu me apaixonasse, você seria a única?If I were to fall in love would you be the one?
Não estou desesperado, é só que a noite tá quase no fim.I'm not desperate it's just the night is nearly done.

Se eu me apaixonasse, você seria a única?If I were to fall in love, would you be the only one?
Não estou desesperado; é só que a noite tá quase no fim.I'm not desperate; it's just the nights nearly done.
Se eu te beijasse, você viraria e fariaIf I were to kiss you, would you turn round and do
O que eu quiser, depois de hoje à noite eu não preciso de você.Whatever I want, after tonight I don't need you.

Saindo na sexta à noite e ele tá passeando com uma garrafa,Out Friday night and he's strolling with a bottle,
Procurando mulheres, ele acha que elas tão atrás dele.Looking for women, he thinks they're lookin' for him
As garotas encaram, ele não é nenhum Aristóteles,The girls can face it, he 'aint no Aristotle
Mas elas não ligam; ele se entedia quando tenta pensar em pensar.But they don't care; he gets bored when he tries to think about thinking

Todas essas mulheres, com certeza, sempre bunda e peito.All these women hell yes, assets always arse and breasts
Se ela parecer uma deusa grega, ele só vai admirar o peito dela.If she looks like a Greek goddess, he'll only admire her chest
Com chiclete no hálito, acha que cantadas funcionam melhor.Chewing gum on his breath thinks chat up lines work the best
Ela diz pra ele 'garoto, dá um tempo', sempre bunda e peito.She tells him ' boy give it a rest' assets always arse and breasts

Os estranhos adoram dizer que…The strangers love to say that…

Se eu me apaixonasse, você seria a única?If I were to fall in love, would you be the only one?
Não estou desesperado; é só que a noite tá quase no fim.I'm not desperate; it's just the nights nearly done.
Se eu te beijasse, você viraria e fariaIf I were to kiss you, would you turn round and do
O que eu quiser, depois de hoje à noite eu não preciso de você.Whatever I want, after tonight I don't need you.

Eles tão na caça porque isso faz eles se sentirem melhor.They're on the pull because it makes them feel better
Camisas rosas com colarinhos levantados fazem eles parecerem estilosos.Pink shirts with up-turned collars make them look fly
Eles acham que cabelo gelado vai juntar eles,They reckon gelled hair's gonna get them together
Bebendo e piscando, querem esfregar as coxas e tão dizendo…Drinking and winking, they want to rub up some thighs and they're saying…

Todas essas mulheres, com certeza, ainda tentando impressionar.All these women hell yes, still trying to impress
Ele quer brincar no baú dela, ela se veste como uma princesa.He wants to play in her toy chest she dresses like a princess
Dedo do meio, sem sexo, egos tão grandes quanto o Loch Ness.Middle finger no sex, egos as big as Loch Ness
Ela diz que não tem interesse, sempre bunda e peito.She tells him there's no interest assets are always arse and breasts

Se eu me apaixonasse, você seria a única?If I were to fall in love, would you be the only one?
Não estou desesperado; é só que a noite tá quase no fim.I'm not desperate; it's just the nights nearly done.
Se eu te beijasse, você viraria e fariaIf I were to kiss you, would you turn round and do
O que eu quiser, depois de hoje à noite eu não preciso de você.Whatever I want, after tonight I don't need you.

Ele não tá reparando nos olhos azuis dela, não simpatiza porque ele não é legal.He's not sizing her blue eyes, don't sympathise 'cause he's not nice
Ele quer as coxas dela pra tentar o tamanho dele, os caras desprezam.He wants her thighs so he can try his size, guys despise.
Como ele tá inventando essas mentiras, foda-se a empatia, caras idiotas trazemHow he's making up these lies, fuck empathising, dick-head guys bring
Problemas quando você ainda tá percebendo que ele não vale o olhar que você tá dando.Trouble when you're still realising he's not worth the eye you're gazing.

E enquanto você tá pegando fogo, ele ainda tá tirando sarro (desliza 'sarcasmo') cha' cha' cha'.And while you're blazing he's still taking the piss (slide 'piss') cha' cha' cha'
Conversando com sua garota, agora ele tá mordendo seu punho.Chatting your girl up, now he's teething your fist
Ele tem os hematomas que você não conseguiu resistir.He's got the bruises that you couldn't resist
(Dando-lhe (dano)), agora ele tá no chão e percebe o que você realmente quer dizer.(Giving him (harm)), now he's down and out he figures your general gist.

Se eu me apaixonasse, você seria a única?If I were to fall in love, would you be the only one?
Não estou desesperado; é só que a noite tá quase no fim.I'm not desperate; it's just the nights nearly done.
Se eu te beijasse, você viraria e fariaIf I were to kiss you, would you turn round and do
O que eu quiser, depois de hoje à noite eu não preciso de você.Whatever I want, after tonight I don't need you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clik Clik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção