Tradução gerada automaticamente

Dirty Money
The Clipse
Dinheiro Sujo
Dirty Money
E aí, minha linda, tô com o bolso cheio de granaYo wattup ma I got a pocket full of stinky's
Vamos gastar isso rapidinho, o que é isso?Let's go spin these right quick, what's that?
Todas as minhas minas estilosas assimAll my fly bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas strippers assimAll my stripper bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas universitárias assimAll my college hoes like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Não é tão bom de gastar?Don't it spend so right?
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Agora vamos fazer compras, vamos relaxarNow let's go shopping, let's go chill
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Vamos comprar aqueles novos saltos da Louis VuittonLet's go buy them new Louis Vuitton heels
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Bumbum da La Perla, orelhas cheias de pérolasAss of La Perla, ears full of pearls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Caramba, dinheiro sujo sabe como tratar as garotasDamn dirty money know how to treat the girls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Dá um pouco, pega um pouco, minha, confere o esquemaGive a little, take a little, ma check the dealy
A maioria dos caras não se arrisca, você tá lidando com um ousadoMost niggas is will not's, you're dealing with a willy
Rostos 3D nas bolinhas de cristal3-D faces on them crystal billi's
Deixando o Benji com cara de bobo e sem jeitoGot Benji lookin' all googley eyed and silly
O brilho faz sua mente ver milhõesThe glitter chill got ya mind seein' milli mill's
Sou de sete dígitos, quanto maior, mais realI'm 7 figga, the bigger you thought the little real
Veja, não te culpo, cashmere é o que você senteSee I don't blame ya, cashmere's what you feel
Imaginando a fortuna, você só quer girar a roletaPicturing the fortune, you just tryna spin the wheel
Cérebro como o Terry, cara como a EvaBrain like Terry, face like Eva
Não esqueço das outras donas de casa tambémI ain't forgettin' them other house wife's neither
Dois lugares, no porta-malas, dois pésTwo seater's, back in the trunk, 2 feet
Ficamos acordados até às 2 da manhã pra ver os cheetahsWe stayin' up till 2 a.m. to watch cheetah's
Enquanto eu estiver bem com a chama e o brilhoAs long as I'm nice with the flame and the flass
Não me importo em te manter por dentro das coisas que você precisaI don't mind keepin' you up on them must have's
Sapatos de salto, bolsas GucciPito pumps, Gucci slouch bags
Agora me diz, esse dinheiro sujo é realmente tão ruim?Now tell me, is that dirty money really that bad?
Todas as minhas minas estilosas assimAll my fly bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas strippers assimAll my stripper bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas universitárias assimAll my college hoes like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Não é tão bom de gastar?Don't it spend so right?
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Agora vamos fazer compras, vamos relaxarNow let's go shopping, let's go chill
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Vamos comprar aqueles novos saltos da Louis VuittonLet's go buy them new Louis Vuitton heels
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Bumbum da La Perla, orelhas cheias de pérolasAss of La Perla, ears full of pearls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Caramba, dinheiro sujo sabe como tratar as garotasDamn dirty money know how to treat the girls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Podemos cobrir a mensalidade, você pode ser a musaWe could trip tuition, you could be the vixen
Você pode se exibir pros amigos, eu não tô nem aíYou could front for ya girlfriend's, I ain't trippin'
Você pegou um rapper, eu vejo sua visãoYou done got you a rapper, I see ya vision
E um dos melhores também, isso é ambiçãoAnd one of the best too, that's ambition
Você pode me contar sobre seu dia, eu finjo que escutoYou could tell me 'bout ya day, I pretend I listen
E você não precisa me amar, só precisa ser convincenteAnd you ain't gotta love me, just be convincin'
Não peço muito, só um pouco de cinzas na mangaI don't ask much, some ashes on the cuff
E aquela bala prateada, automática ou na embreagemAnd that silver bullet, automatic or the clutch
Não, mamãe, fica quieta, você nem precisa falarNah mama hush, you ain't even gotta speak
Só coloca na sua conta, cheques encontram seus pésJust put it on ya charge, checks meets ya feet
Me elogie, aceite o amargo com o doceCompliment me, take the bitter with the sweet
E podemos ganhar esse dinheiro como se estivesse caindo da árvoreAnd we can get this money like it's falling outta tree
Vem gastar uma grana, é, se joga, uauCome spend a dolla, yeah, bathe in it, walla
Dezessete mil por baixo, diz pra eles "Oi"Seventeen five for the low, tell 'em "Holla"
Te amo no Scoda, Jimmy Choo, PradaLove you in the Scoda, Jimmy Choo, Prada
Branquear sua vida, que tal pra começar?Snow White ya life, hows that for starters?
Todas as minhas minas estilosas assimAll my fly bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas strippers assimAll my stripper bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas universitárias assimAll my college hoes like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Não é tão bom de gastar?Don't it spend so right?
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Agora vamos fazer compras, vamos relaxarNow let's go shopping, let's go chill
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Vamos comprar aqueles novos saltos da Louis VuittonLet's go buy them new Louis Vuitton heels
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Bumbum da La Perla, orelhas cheias de pérolasAss of La Perla, ears full of pearls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Caramba, dinheiro sujo sabe como tratar as garotasDamn dirty money know how to treat the girls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Para minhas minas estilosas do gueto com papo de salãoTo my fly ghetto bitches with their hair shop talk
Se gabando pro cabeleireiro sobre as coisas que ele comprouBraggin' to there hair dresser 'bout that shit he bought
Para minhas minas de South Beach com aquele andar sassyTo my South Beach bitches with that sassy walk
Que não quer ouvir nada se você não dirige um PorscheWho ain't tryna hear nun if you don't ride Porsche
Para meus caras que ganham dinheiro, pegando grana de verdadeTo my get money niggas gettin' paper fa' sho'
Bebendo Grand's no Loui' pelo amor ao esporteDrinkin' Grand's up in Loui' for the love of the sport
Te digo, ganhe dinheiro, dinheiro, pegue dinheiro, dinheiro, uhI tell ya, get money, money, take money, money, uh
Dinheiro do tráfico, dinheiro é bom, dinheiro, o que?Dope money, money is great money, money, what?
Antes de eu discutir com você, mamãe, eu vou te trocarBefore I'ma bicker with ya, ma, I'ma switch ya
Eu trago eles rápido, eu mando embora ainda mais rápidoI fly 'em in quick, I fly 'em out even quicker
De jeito nenhum, eu tô apaixonado por uma stripperBy no means, am I in love with a stripper
Se você entende isso, então você se encaixa no sapatinho de cristalYou understand that then you fittin' the glass slipper
Mulheres viajantes, sentadas em G-4'sTravelin' broads, sittin' in G-4's
Mudança no clima, quando chove, transbordaChange in the weather, when it rains, it pours
E a casa é unida com portas francesasAnd the crib is a joined with French doors
Se você tá com o garoto, então tudo é seuYou rock with ya boy then anything is yours
Todas as minhas minas estilosas assimAll my fly bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas strippers assimAll my stripper bitches like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Todas as minhas universitárias assimAll my college hoes like
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Não é tão bom de gastar?Don't it spend so right?
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Agora vamos fazer compras, vamos relaxarNow let's go shopping, let's go chill
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Vamos comprar aqueles novos saltos da Louis VuittonLet's go buy them new Louis Vuitton heels
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Bumbum da La Perla, orelhas cheias de pérolasAss of La Perla, ears full of pearls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)
Caramba, dinheiro sujo sabe como tratar as garotasDamn dirty money know how to treat the girls
(Dinheiro sujo, dinheiro sujo)(Dirty money, dirty money)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clipse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: