Tradução gerada automaticamente

Mr. Me Too
The Clipse
Eu Também
Mr. Me Too
[Pharrell][Pharrell]
Você sabe que estamos de volta, né? Limpa as ruasYou know we back right?, Clear the streets out
Vamos nessa, Ha ha Star TrakCome on with it, Ha ha Star Trak
Escutem, haters, tô fazendo negócios como os grandesListen haters, I'm doing deals like the majors
Tênis de sorvete, assinei meu primeiro skatistaIce Cream Sneakers, I signed my first skater
Então você pode pagar três e comprar uns bapestasSo you can pay three and buy yourself some bapestas
À prova de balas nas camisetas porque eles nos odeiamBulletproof on the t-shirts because they hate us
O cara como o Snoop diz "Aumenta seu jogo"Dude like Snoop say "Step Ya Game Up"
Dobro de cabos, mediterrâneo pra cimaDouble the caboe, mediterrain up
Cortes de Ação D-Class, esconde seu colarD-Class Action cuts, tuck your chain up
Dedos Liberachi, só ligar pra LorraineLiberachi fingers, just hit Lorraine up
Só na semana passada, eu estava em AspenJust last week, I was out in Aspen
Eu e Puff descendo do avião, os dois rindoMe and Puff hoppin off the plane, both us laughing
Uma semana antes disso, eu estava na ItáliaA week before that, I was out in Italy
Corações em chamas não conseguiam me deixar irAttire heart throbs could not get rid of me
Subindo e descendo a casa, eu e mais umas dez minasUp and down the tella crib, me and like ten hoes
Ligação do celular, me dá aquele enzoCall from the cell phone, give me that enzo
Eu sei o que você tá pensando, é, eu tambémI know what your thinking, yeah me too
Ok, todo mundo conheça o senhor eu tambémOkay everybody meet mister me too
[Pusha T][Pusha T]
Faz dois anos, como se eu estivesse na viaturaBeen two years, like I was paddy wagon cruisin
As ruas eram suas, você só enrolando e se achandoThe streets was yours, ya dunce cappin and cazooin
Eu só estava assumindo que você ia manter a coca rolandoI was just assuming you'd keep the coke movin
Mas eu tenho uma pergunta, que porra vocês andam fazendo?But I got one question, Fuck y'all been doing?
Pyrex Turs virou peles CovalliPyrex Turs turned into Covalli furs
O gato de comprimento total, quando eu aceno, o gatinho ronronaThe full length cat, when I wave, the kitty purs
Todos os meus manos armados, vendendo pó cinza e begeAll my niggaz caped up, selling grey and beige dust
Tinha que ter a grana certa ou acabar no porta-malas amarradoHad that money right or end up in the trunk taped up
A gente não persegue pato, só faz granaWe don't chase a duck, we only raise the bucks
Despejando notas até nossos polegares ficarem cortadosPeel money rolls until our thumbs get the papercuts
Crianças totto, South Beach GalardoChildren totto, South Beach Galardo
Teals começaram, vai brr como se fosse NardoTeals started up, go brr like it's Nardo
Mulheres, se você me ama, por favor me aviseWomen if you love me, please let me know
Amarre panos no pescoço e aprenda os sets que jogamosTie rags round your neck and learn the sets we throw
Esses são os dias das nossas vidasThese are the days of our lifes
E eu sinto muito pelos fãs, mas os brancos não estavam jogando limpoAnd I'm sorry to the fans but the crackers weren't playing fair Jive
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, entendemos, é, você tambémOkay we get it, yep yeah you too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, todo mundo conheça o senhor eu tambémOkay everybody meet mister me too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, entendemos, é, você tambémOkay we get it, yep yeah you too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, todo mundo conheça o senhor eu tambémOkay everybody meet mister me too
[Pharrell][Pharrell]
Eu sei o que você tá pensando, por que eu te chamo de eu tambémI know what you thinkin why I call you me too
Porque tudo que eu digo, você tá dizendo eu tambémCause everything I say, I got you sayin me too
Eu digo que tenho um benz, então você disse eu tambémI say I got a benz so you said me too
Você tá pendurado na janela pra eles te veremYou hangin out the window so they can see you
Mas você não tá pendurado na janela quando tá naquele G2But you ain't hangin out the window when you in that G2
Ou naquele G3 ou G4 como a gente fazOr that G3 or G4 like we do
Star Trak, clipse, vamos láStar Trak, clipse come on
[Malice][Malice]
Quer saber a hora? Melhor nos cronometrarWanna know the time? Better clock us
Os caras copiam o estilo, dos sapatos aos relógiosNiggaz bite the style from the shoes to the watches
Nós somos saltadores de nuvem, ternos sob medida como se fôssemos mafiososWe cloud hoppers, tailor suits like we mobstas
Desmembramos chaves em dimes e vendemos como se fossem balasBreak down keys into dimes and sell 'em like gobstoppers
Quem vai nos parar? Ninguém, porra nenhuma de vocêsWho gonna stop us? Not a god damn one of ya
Ferozes com o Re-Up, mano, somos malabaristas de ruaMean with the Re-Up, nigga we street tumblers
Branco Marfim, é, essa é a mesma corIvory White, yeah that's the same color
Do Zord, pode acreditar que é o mullenorOf the Zord the, best believe it's the mullenor
Não fazemos prisioneiros, rappers são sussurradoresTake no prisoners, rap niggaz are whisperers
Engasga com sua própria saliva assim que nos mencionaChoke on your own spit just as soon as you mention us
Rolhas de champanhe, chutadas por Louis, esportivasChampagne corkes, kicked by Louis sportsin
Mantenho minhas minas em pooch e Charles JordanKeep my hoes in pooch and Charles Jordan
Compre o cromado e toque o cinza caponenteCop the chrome and touch grey caponent
Mink no chão, te deixa quente, não é?Mink on the floor, make ya hot don't it?
Você não quer saber quanto eu gastei com issoYou don't wanna know what the fuck I spent on it
Amanhã não é garantido, então vivemos o momentoTomorrow ain't promised so we live for the moment
[Pusha T][Pusha T]
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, entendemos, é, você tambémOkay we get it, yep yeah you too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, todo mundo conheça o senhor eu tambémOkay everybody meet mister me too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, entendemos, é, você tambémOkay we get it, yep yeah you too
Eu sei, eu sei, é, você tambémI know, I know, yep yeah, you too
Ok, todo mundo conheça o senhor eu tambémOkay everybody meet mister me too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clipse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: