Tradução gerada automaticamente

Along Came Jones
The Coasters
Apareceu o Jones
Along Came Jones
Eu me joguei na minha poltrona e liguei o Canal 2I plopped down in my easy chair and turned on Channel 2
Um pistoleiro ruim chamado Salty Sam estava perseguindo a pobre Sweet SueA bad gunslinger called Salty Sam was chasin' poor Sweet Sue
Ele a prendeu na velha serraria e disse com uma risada malignaHe trapped her in the old sawmill and said with an evil laugh
"Se você não me der a escritura da sua fazenda, eu vou te cortar ao meio""If you don't give me the deed to your ranch, I'll saw you all in half"
E então ele a agarrou, ele a amarrouAnd then he grabbed her, he tied her up
(E então, e então)(And then, and then)
Ele ligou a serra elétricaHe turned on the bandsaw
(E então, e então)(And then, and then)
E então apareceu o Jones, o alto e magro JonesAnd then along came Jones, tall thin Jones
O Jones que andava devagar, o Jones que falava devagarSlow walkin' Jones, slow talkin' Jones
Apareceu o longo, magro e esquelético JonesAlong came long, lean, lanky Jones
Veio um comercial, então eu levantei pra pegar um lancheCommercial came on, so I got up to get myself a snack
Você deveria ter visto o que estava rolando quando eu volteiYou should've seen what was goin' on by the time that I got back
Lá na velha mina abandonada, Sweet Sue estava em pânicoDown in the old abandoned mine, Sweet Sue was havin' fits
Aquele vilão disse: "Me dá a escritura da sua fazenda ou eu vou te explodir em pedaços"That villain said, "Give me the deed to your ranch or I'll blow you all to bits"
E então ele a agarrou, ele a amarrouAnd then he grabbed her, he tied her up
(E então, e então)(And then, and then)
Ele acendeu o pavio da dinamiteHe lit the fuse to the dynamite
(E então, e então)(And then, and then)
E então apareceu o Jones, o alto e magro JonesAnd then along came Jones, tall thin Jones
O Jones que andava devagar, o Jones que falava devagarSlow walkin' Jones, slow talkin' Jones
Apareceu o longo, magro e esquelético JonesAlong came long, lean, lanky Jones
Eu fiquei tão irritado que desliguei e coloquei outro programaI got so bugged, I turned it off and turned on another show
Mas era a mesma velha cena de tiroteio e o mesmo rodeioBut there was the same old shoot 'em up and the same old rodeo
Salty Sam estava tentando enfiar Sweet Sue em um saco de estopaSalty Sam was tryin' to stuff Sweet Sue in a burlap sack
Ele disse: "Se você não me der a escritura da sua fazendaHe said, "If you don't give me the deed to your ranch
Eu vou te jogar nos trilhos do trem"I'm gonna throw you on the railroad tracks"
E então ele a agarrou, ele a amarrouAnd then he grabbed her, he tied her up
(E então, e então)(And then, and then)
Ele a jogou nos trilhos do tremHe threw her on the railroad tracks
(E então)(And then)
Um trem começou a virA train started comin'
(E então, e então)(And then, and then)
E então apareceu o Jones, o alto e magro JonesAnd then along came Jones, tall thin Jones
O Jones que andava devagar, o Jones que falava devagarSlow walkin' Jones, slow talkin' Jones
Apareceu o longo, magro e esquelético JonesAlong came long, lean, lanky Jones



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Coasters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: