Tradução gerada automaticamente

Hip Hop, Don't Stop
The Cobalt Party Revolution
Hip Hop, Não Para
Hip Hop, Don't Stop
Eu digo: Hip-hop (não para), eu digo: Hip-hop (não para)I say: Hip-hop (don't stop), I say: Hip-hop (don't stop)
Eu digo: Hip-hop (não para), eu digo: Hip-hop (aaw)I say: Hip-hop (don't stop), I say: Hip-hop (aaw)
Vou fazer funk como George Clinton, o p-funk All StarI'll be funkin' it up like George Clinton the p-funk All Star
Mostre-me o microfone e eu te mostro até onde posso irShow me the microphone and I'll show you how far, I can take it
Me veja fazer tão doce, quando a gente entra no ritmoWatch me make it so sweet, than when we break into beat
Você vê que estou no nívelYou see I'm up-to-par
E eu sei que horas são porque estou rimando issoAnd I know what time it is because I'm rhyming this
Estou sempre soltando palavras onde elas pertencem porque meu tempo é impecável (respeitável)I'm always dropping words where they belong because my timing is impeccable (respectable)
Toda vez que eu me levanto, eu me jogo pra baixo, já fui chamado de espetáculo na cidadeEvery time I get up I get down, I've been called a spectacle around town
Yo, Willard e Tilly, eu desafio e os PhilliesYo, Willard and Tilly, I-defy and the Phillies
Juntos com uma nova vibe. Não é engraçadoCome together with a new thing. Isn't it silly
Que dois suburbano, que arrasam como MasoniteThat two suburbanites, who rock like Masonite
Estão mantendo tudo firme de manhã, ao meio-dia e à noite?Are keeping it tight all morning, noon and night?
Certo, deixa eu ir direto ao pontoAlright, let me just get to the point
Estou empregado pela Medea só pra agitar o lugarI'm employed by Medea just to rock the joint
Desde os dias dos três cérebros, dos grandalhões e dos que ganham duroFrom the days of three-brainers, big boys and hard gainers
O suco dos entretentores que nunca acabamThe juice of never-ending entertainers
Hip-hop (não para), hip-hop (não para)Hip-hop (don't stop), hip-hop (don't stop)
C-a-s-h-t-I-l me passe o microfone e deixa eu começar a fazer funkC-a-s-h-t-I-l-l pass me the mic and let me begin to get funky
Não sou só um viciado em batidaNot just a beat junkie
Mas tem uma boa chanceBut there's a good chance
De ter um pouco de punk em mimThere's a little bit of punk-in-me
O bar perto da cidade onde estou morando, mulher lindaThe pub near the city where I'm living, beautiful woman
Vem até mim dizendo: Você não é aquele MC irado?Keep comin' up to me sayin': Aren't you that dope MC?
E eu digo: ÉAnd I say: Yeah
Todo mundo fala de uma quebraEverybody speak of a breakdown
Esse hit é uma sacudidaThis hit's a shakedown
Te peguei numa quedaGotcha in a takedown
Te coloco na misturaGet you in the mix
A festa nunca paraThe party never quits
A revolução vai ser televisionadaThe revolution will be televised -
Eu volto pros 8-bitsI throw back to 8-bits
Agora olhe antes de pular, porque estou no topo da pilhaNow Look before you leap, 'cause I'm on top of the heap
Eles são todos ovelhas que bleatem pelo ritmo que eu mantenhoThey're all sheep that all bleat for the beat that I keep
E é melhor você trazer sua grana, porque a conta é bem altaAnd you better brought your loot, 'cause the bill is pretty steep
Você sabe que não vou dar de graçaYou know I ain't giving it cheap
E aí, galera? E todos vocês, jovens descolados (é isso)What up peeps? And all you cool kids (that's it)
Estou vendendo meu serviço, então venham fazer suas ofertasI'm sellin' my service so come place your bids
Não aumentamos o grave, só aumentamos os médiosWe don't bump the bass, we just bump the mids
Então nunca zoe o jeito que eu vivoSo never poke fun about the way I live
Me chamam de cash till, porque eu não tenho nadaThey call me cash till, 'cause I don't have any
Tenho uma coleção de sucessosGot a collection of hits
E nunca ganhei um centavo, então me siga e seus ouvidos não vão se enganarAnd I never made a penny, so follow me and your ears won't deceive
Enquanto levamos o hip-hop para o próximo séculoAs we lead hiphop into the next century
Não economize para o som perfeito, você está pronto pra se soltarSpare no expense for the perfect sound, your ready to unravel
Muito apertado, éToo tightly wound, yeah
Eu sei que você quer se mover quando o disco giraI know you wanna move when the record spins 'round
Porque você sabe que nossas mesas de som pesam oitenta e três quilos'Cause you know our turntables weigh eighty-three pounds
Agora?Right now?
Agora eu vou dizer: Hip-hop não para, hip-hop não para, hip-hop não paraNow I'm gonna say: Hip-hop don't stop, hiphop don't stop, hiphop don't stop



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cobalt Party Revolution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: